tŭmultŭs
[tumultŭs], tumultūs
sostantivo maschile IV declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 tumulto, scompiglio, disordine
2 strepito, chiasso, rumore, baccano, fragore
3 (poetico) tuono, tempesta, burrasca
4 sedizione, rivolta, sollevazione, insurrezione, ribellione
5 militare attacco improvviso, scorreria disordinata
6 (in senso morale) preoccupazione, inquietudine, turbamento, commozione, agitazione, spavento
7 confusione nel parlare
[tumultŭs], tumultūs
sostantivo maschile IV declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 tumulto, scompiglio, disordine
2 strepito, chiasso, rumore, baccano, fragore
3 (poetico) tuono, tempesta, burrasca
4 sedizione, rivolta, sollevazione, insurrezione, ribellione
5 militare attacco improvviso, scorreria disordinata
6 (in senso morale) preoccupazione, inquietudine, turbamento, commozione, agitazione, spavento
7 confusione nel parlare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
biforis tumultus = gli accenti rumorosi del flauto a due fori || biforem tumultum = un doppio tumulto || aetherii tumultus = fulmini e tuoni || ad crescentem tumultum = innanzi al crescente tumulto || Cinnano tumultu = in seguito alla sedizione di Cinna || cardini tumultus = rumore di cardini || Cinnanus tumultus = tumulto suscitato da Cinna || cantuum et armorum tumultus = il tumulto dei canti e delle armi || calefacta corda tumultu = animi eccitati dal tumulto || ad necopinatum tumultum pavere = sbigottire per il tumulto improvviso || ad ensiferos tumultus aptabar = mi addestravo agli scontri con la spada || Gallici tumultūs adsueti = abituati al tumulto dei Galli || calefactaque corda tumulto = e i cuori furono infiammati dal tumulto || tumultum edo o facio, o moveo = suscitare disordini, provocare tumulti || alius ex alio causam tumultus quaerit = chi chiede all'uno chi all'altro la causa di quell'agitazione || alteri apud alteros tumultum facere = causavano scompiglio gli uni presso gli altri || caecos instare tumultus monet = avverte che incombe la minaccia di torbidi ancora nascosti || a me tantus tumultus iniectus civitati = che io avessi gettato così tanto scompiglio nella città || adfectatio quietis in tumultum evaluit = la ricerca di un momento tranquillo degenerò in tumulto || o imitatores, ut mihi saepe bilem vestri movere tumultus! = oh imitatori, quante volte mi hanno irritato i vostri pasticci! (= le vostre opere letterarie sconclusionate) || Gallicus tumultus dictatorem creari coegit = la rivolta gallica costrinse a nominare un dittatore || vixdum requiesse aures a strepitu et tumultu hostili = (discorso indiretto) a stento le orecchie avevano trovato tregua dallo strepito e dall'attacco nemico || adice inquieti pectoris agitationem tumultusque perpetuos = aggiungi il perenne tumultuoso agitarsi di un animo inquieto || Gallici tumultus praecipuus terror civitatem tenuit = una straordinaria paura del pericolo gallico invase la città || alii maiorem adferentes tumultum nuntii occurrunt = si fanno incontro altri messaggeri che annunciano una più preoccupante sollevazione || at domus interior gemitu miseroque tumultu miscetur = intanto la parte più interna della reggia è confusione di pianto e di penosa agitazione || aetas prima canat Veneres, extrema tumultus = la prima età canti gli amori, l'ultima le guerre || castra repetunt … tumultus iam plena ut ubi feminae puerique et alia imbellis turba permixta esset = tornano all'accampamento già invaso dal disordine, poiché in esso donne e bambini erano mescolati alla restante massa dei non combattenti
tŭmultŭs sost. masch. IV decl.
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android