Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
lăbŏs
[lăbŏs], laboris
sostantivo maschile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 (arcaico) lavoro, sforzo, pena, fatica, affaticamento
2 (arcaico) zelo, operosità, solerzia, laboriosità, attività
3 (arcaico) azione, opera, gesta, impresa, prova
4 (arcaico) disgrazia, travaglio, fastidio, tormento, affanno, sofferenza
5 (arcaico) sventura, avversità, sfortuna, pena
6 (arcaico) sofferenza fisica, malattia
7 astronomia eclissi
[lăbŏs], laboris
sostantivo maschile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 (arcaico) lavoro, sforzo, pena, fatica, affaticamento
2 (arcaico) zelo, operosità, solerzia, laboriosità, attività
3 (arcaico) azione, opera, gesta, impresa, prova
4 (arcaico) disgrazia, travaglio, fastidio, tormento, affanno, sofferenza
5 (arcaico) sventura, avversità, sfortuna, pena
6 (arcaico) sofferenza fisica, malattia
7 astronomia eclissi
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
labor in aliqua re = tribolare in qualcosa || labor continens = lavoro incessante || labor imperatorius = il lavoro del generale || ad laborem invictus = mai domato dalla fatica || ad labores impiger = instancabile alle fatiche || labores gero = assumere dei lavori || labores exsudo = sostenere delle fatiche || labor forensis = il lavoro forense, del foro || labor florifer = la fatica fiorita (delle api) || labores diurni = lavori del giorno || acti labores = fatiche passate || labor corporis = fatica fisica || alicui laxo aliquid laboris = alleggerire un poco le fatiche di qualcuno || laborem o laborum decipitur = oblia l’affanno || aliquem laborum levo = liberare qualcuno dalle sue pene || annales nostrorum laborum = il racconto (anno per anno) delle nostre pene || apium labor = malattia delle api || cassi labores = fatiche inutili || assuetus labore = abituato al lavoro || capio laborem ex aliquo o ob aliquem = soffrire per colpa di qualcuno || laborem recuso = arretrare davanti a una fatica || labores adeo = esporsi alle fatiche || adsiduus labor = lavoro continuo || laborem sortiti = dividendosi il lavoro || inertia laboris = inoperosità || catenati labores = travagli a catena || labor improbus = lavoro ostinato || labore permoveor = sgomentarsi per una fatica || alterius laborem = la fatica altrui || belligeri labores = imprese di guerra, travagli di guerra || boum labores = il prodotto del lavoro dei buoi || ambitione labor = prostrarsi per adulazione || animi labor = fatica intellettuale || laborem fero = sostenere la fatica || labor sociatus = impresa assunta in comune || labor quaerendi = ricerca del guadagno || labor proclivius = una cadenza troppo precipitosa || labores Herculis = le fatiche di Ercole || labor Mareoticus = la fatica egizia (= le piramidi) || laborem iungo = non interrompere un lavoro || labor longius = lasciarsi andare troppo lontano (dal soggetto) || labor in venatu = la fatica della caccia || labor ingratus = fatica ingrata || labor insolitus … me lassavit = la fatica inusitata mi ha stancata || cecidisse in irritum labores = (discorso indiretto) le (sue) fatiche erano riuscite vane || labore operis incitati = irritati dalla fatica dei lavori (d’assedio) || cedit in vanum labor = la fatica riesce inutile || labore itineris supersedeo = risparmiarsi le fatiche di un viaggio || labore et diligentia aliquid consequi = attendere a qualcosa con il proprio lavoro e zelo || laborem militum sublevo = alleviare la fatica dei soldati || labor alienus ab aetate nostra = fatica che non si addice alla mia età (avanzata) || laborem cantu solor = alleviare la fatica col canto || labor est inhibere volentes = la fatica consiste nel frenare i cavalli vogliosi di correre || labore cotidiano adsueti = avvezzi alla fatica quotidiana || labore bis seno amplius = maggiore delle dodici fatiche (di Ercole) || labor bestiarum in fetu = pena che gli animali provano nel dare alla luce la loro prole || laborem inanem capit = si sottopone a un'angustia inutile || labor sudatus in Haemo = la fatica durata sull'Emo || labor frivolus et supervacuus = una fatica meschina e inutile || laborem otio, otium labore vario = alternare la fatica al riposo e il riposo alla fatica || castrensium laborum manupretia = ricompense per le fatiche sopportate nell'accampamento || alterius specto laborem = stare a guardare il travaglio altrui || bis senus labor = le dodici fatiche || anhelus longi laboris = ansimane a causa di un lungo sforzo || quadrifidum Phoebi laborem = la fatica di Febo divisa in quattro parti (= le quattro stagioni) || ambitio et forensis labor = i passi per conseguire alle magistrature e al lavoro del tribunale || bis fallor, bis labor = errare doppiamente || Cicerones meo labore subdoceri = che i miei Ciceroni (= i figli) siano istruiti sotto il mio controllo personale || annalis nostrorum audio laborum = ascoltare la narrazione delle nostre sventure || labores male ceciderunt = le fatiche non hanno dato alcun risultato || labores magnos excipio = sostenere lavori difficili (come avvocato) || alicui plus laboris impono = imporre più fatica a qualcuno || alicui laborum praemia persolvo = pagare a qualcuno il premio per le sue pene || labores lunae, solis = le mancanze, le eclissi della luna, del sole || ad reliquos hic quoque labor mihi accessit = alle altre fatiche mi si è aggiunta anche questa || ad labores belli impigrum = pronto a sostenere le fatiche di guerra || labores exhausti aut exhauriendi = fatiche sostenute o da sostenersi || ab parvulis labori student = fin dall'infanzia si abituano alla fatica || laborem suscipio o excipio = intraprendere un lavoro || ad sustinendum laborem hebes = debole alla fatica || aliquem ad laborem et ad laudem excito = spronare qualcuno all’attività e alla gloria || labores atrocius accipiebantur = le fatiche erano piuttosto male accette || aliquem omnium laborum levo = liberare qualcuno da tutte le angosce || abutor otio ad laborem = usare il tempo libero per lavorare || labor, ut mala culmos esset robigo = malattia, come la carie della frumento che rodeva i fusti dei cereali || bene ac beate, quod non dispereunt tui labores = sono felice che i lavori non siano andati perduti || laborem quaestus recepit, quaestum laboris reiecit = si è assunto la fatica di quel guadagno, ha rifiutato il guadagno di quella fatica || aspirat primo fortuna labori = la fortuna accarezza (= asseconda) i nostri primi sforzi || ab assiduis laboribus animum laxo = riposarsi dalle fatiche continue || labore et dolore quaerere voluptatem = procurarsi un piacere a prezzo di fatica e dolore || laborem difficilius est repetere quam iungere = è più difficile ricominciare una fatica dopo un'interruzione che proseguirla senza sosta || animal natum tolerare labores = animale adatto a reggere la fatica || laborem, solem, sitim suffero = sopportare la fatica, il sole, la sete || labore, vigilia, periculo invictus = resistente alla fatica, alla veglia, al pericolo || labor urbano militi insolitus = una fatica inusuale per truppe cittadine || labor … standi sub armis = la fatica di stare sotto (il peso del)le armi || o dea sis felix nostrumque leves laborem = oh dea, sii a noi benevola e allevia la nostra fatica || labor omnia vincit improbus = il lavoro assiduo vince ogni cosa || labor callum dolori obducit = il lavoro mette un callo sul dolore (= con il lavoro ci si indurisce al dolore) || labor in privatorum periculis versatus = la fatica spesa nel difendere nei processi cittadini privati || labores diurnos nocturnosque suscipio = sottoporsi a fatiche di giorno e di notte || ab terra ingens labor succedentibus erat = dal lato di terra, vi erano enormi difficolta per gli attaccanti || ad exemplum duodeni laboris Herculei = sull'esempio delle dodici fatiche di Ercole || o sola infandos Troiae miserata labores = oh sola che provi pietà degli indicibili travagli di Troia || o dea, si vacet annalis nostrorum audire laborum = oh dea, se tu avessi il tempo di ascoltare il racconto dettagliato delle nostre prove || circa Classicum brevis et expeditus labor = a proposito di Classico il compito (come avvocato) fu breve e facile || nam nos ex omnibus molestiis et laboribus uno in illo loco conquiescimus = infatti in quell'unico luogo trovo riposo da tutte le preoccupazioni e le fatiche || vulgo dicitur iucundi acti labores = si dice comunemente che le pene ormai trascorse sono piacevoli || labore atque iustitia res publica crevit = lo Stato crebbe in potenza grazie alla fatica e al rispetto della giustizia || aliorum meditatio et labor in posterum valescit = lo studio e l'impegno di altri acquistano maggior valore con il tempo || artatus labor est et breve rasit opus = il lavoro è stato abbreviato e ha ricavato || ad studium et ad laborem incitandos iuvenis (= iuvenes) adsentior = sono convinto che i giovani debbano essere stimolati allo studio e all'impegno || ab ipso Hercule perfuncto iam laboribus = dallo stesso Ercole ormai alla fine delle sue fatiche || adde quod absumunt viris pereuntque labore = aggiungi che consumano le loro forze e si sfiniscono nel travaglio || aut ingenii tarditate aut laboris fuga non sunt adsecuti = per scarsezza d'ingegno o per la fiacchezza non sono riuscito ad apprendere (quest'arte) || damna, vulnera, labores, metus incucurrerunt = mi sono capitati perdite, sciagure, travagli, spaventi || brevis est labor altum vincere tramitem = è breve fatica superare il tratto in salita || labor ille, carens rectore, fluit = l'esercizio (della composizione), senza una guida, è sterile || labor maior est totam causam dicere = ciò costa di più del lavoro (= della pena) di sostenere una causa intera || boves nigri coloris candidive ad laborem damnantur = i buoi neri o bianchi si vedono rifiutare per il lavoro || aut inimicitias aut laborem aut sumptus suscipere nolunt = non vogliono esporsi a inimicizie, alla fatica o a spese || aetas iam a diuturnis laboribus devexa ad otium = l'età che ormai dalle fatiche incessanti inclina verso il riposo || Aurora extulerat lucem referens opera atque labores = l'Aurora aveva innalzato la sua luce, rinnovellando le opere e le fatiche || nascitur ex assiduitate laborum animorum hebetatio quaedam = dalla fatica continua deriva come uno sfinimento della mente || ubi labore atque iustitia res publica crevit = quando lo Stato crebbe con l'operosità e la giustizia || ubi suos labores et apparatus male cecidisse viderunt = quando videro che i loro sforzi e i loro preparativi non avevano dato alcun risultato || angor nostrum hoc tempus aetatis forensi labore iactari = mi cruccio vedendo che questo periodo della mia vita si consuma nelle fatiche dell’attività forense || altera tum primos Lucinae experta labores = l'altra che allora per la prima volta aveva fatto esperienza delle doglie di Lucina (del parto) || adfecta labore ac vigiliis corpora ex somno moliebantur = sollevavano dal sonno a stento le membra, rotte dalla fatica e dalle veglie || ad reliquos labores etiam hanc molestiam adsumo = a tutte le altre grane che mi assumo, aggiungo anche questa || ad huius vitae studium meditati illi sunt qui feruntur labores tui = a questo genere di vita si sono indirizzati quei tuoi sforzi || ad hoc verebar, ne me corporis vires iterato labore desererent = inoltre temevo che la nuova fatica mi spossasse le energie fisiche || a me cui continuatio litterati laboris omnem sucum exsorbet = da me, a cui la continua fatica degli studi letterari inaridisce ogni succo vitale || accepi, munditias mulieribus, laborem viris convenire = ho appreso che la raffinatezza si addice alle donne e la fatica agli uomini || ab adsiduis laboribus itinerum pugnarumque laxaverat animum = aveva sollevato l'animo dalle continue fatiche delle marce e delle battaglie || Gallorum corpora intolerantissima laboris atque aestus fluere = (sapeva) che i Galli, così incapaci di tollerare la fatica e il caldo, si schiantano || labor illos exerceat, ut nimius ille fervor despumet = che il lavoro li esercita in modo che il loro eccessivo ribollimento faccia uscire la sua schiuma || ea re ad laborem ferendum remollescere homines atque effeminari arbitrantur = credono che con esso (= il vino) gli uomini si indeboliscano e si infiacchiscano, divenendo incapaci di sopportare la fatica || o laborum dulce lenimen, mihi cumque salve rite vocanti = oh dolce sollievo degli affanni, salve, ogni volta che con animo reverenziale io invoco per me il tuo aiuto || labore et perseverantia nautarum et vim tempestatis superari posse sperabat = sperava che si potesse superare la violenza del vento con la fatica e la perseveranza dei marinai || clades … laboresque … quibus nequiverint tamen dura illa pectora vinci = le disfatte e i travagli, dai quali però quegli animi ostinati non si lasciarono piegare || labor est functio quaedam vel animi vel corporis gravior operis et muneris = la fatica è, per così dire, l'adempimento da parte dell'anima o del corpo di un'attività o di un compito troppo gravoso || labor voluptasque, dissimilia natura, societate quadam inter se naturali sunt iuncta = la fatica e il piacere, dissimili per natura, sono congiunti fra di loro da una sorta di unione naturale || caupo, miles nautaeque hac mente laborem sese ferre, senes ut in otia tuta recedant, aiunt = l'oste, il soldato e i marinai dicono di sopportare la fatica con questa intenzione, di ritirarsi da vecchi a sicuro riposo
lăbŏs sost. masch. III decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android