contĭnĕor
[contĭnĕo], contĭnes, continui, contentum, contĭnēre
verbo transitivo II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [contineo]
2 tenere unito, mantenere insieme, congiungere
3 racchiudere, circondare, cingere
4 trattenere, tenere fermo, mantenere al proprio posto
5 conservare, mantenere
6 contenere, comprendere, avere in sé, tenere dentro
7 (passivo e riflessivo) sostare, fermarsi, trattenersi in un luogo
8 (passivo e riflessivo) contenersi, moderarsi
9 (passivo + ablativo) essere composto di, consistere in, fondarsi su
10 (moralmente) reprimere, frenare, moderare.
[contĭnĕo], contĭnes, continui, contentum, contĭnēre
verbo transitivo II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [contineo]
2 tenere unito, mantenere insieme, congiungere
3 racchiudere, circondare, cingere
4 trattenere, tenere fermo, mantenere al proprio posto
5 conservare, mantenere
6 contenere, comprendere, avere in sé, tenere dentro
7 (passivo e riflessivo) sostare, fermarsi, trattenersi in un luogo
8 (passivo e riflessivo) contenersi, moderarsi
9 (passivo + ablativo) essere composto di, consistere in, fondarsi su
10 (moralmente) reprimere, frenare, moderare.
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
alicuius hospitio contineor = essere legato a qualcuno da rapporti di ospitalità || calor qui aquis continetur = il calore che è contenuto nell’acqua || a terra stirpibus contineor = esser trattenuto dalla terra da delle radici || a nervis artus continentur = le membra sono tenute insieme dai tendini || artes cognatione quadam inter se continentur = le arti sono tra loro sono connesse reciprocamente || agger altiore aqua contineri non posset = non potendo il terrapieno restare compatto per la maggiore profondità dell’acqua || Aetoliam, quae medio Graeciae gremio continetur = l'Etolia, che si trova nel cuore della Grecia || animi appetitus tum remittuntur tum continentur = i desideri dell’animo ora sono lasciati liberi, ora sono frenati || eas gigni negat et ait semper esse ac ratione et intellegentia contineri = afferma che esse (= le idee) non hanno un'origine, che sono eterne e che sono contenute nella ragione e nell'intelligenza || adeo exarsit, ut vix ab amicis quo minus occideret eum contineretur = si adirò a tal punto che a stento gli amici (lo) trattennero dall'ucciderlo || ubi (liberi) pudicius continerentur quam sub oculis parentum …? = dove (i figli) potrebbero essere tenuti a un comportamento più rispettoso che sotto gli occhi dei genitori? || atque eadem magni refert primordia saepe cum quibus et quali positura contineantur = e spesso importa molto con quali (altri) e in che posizione siano combinati i medesimi principi
contĭnĕor v. tr. II coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android