āēr [āēr], aeris
sostantivo maschile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 aria, atmosfera
2 clima
sostantivo maschile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 aria, atmosfera
2 clima
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aër laxatus = aria meno densa || aeris aspiratio = aspirazione dell'aria (durante la respirazione) || aeris motus = i movimenti dell'aria || aeris crassitudinem = la densità dell'aria || aeris primordia = atomi d'aria || aeris sitio = avere sete d'aria (= averne bisogno) || aer solutior = aria meno densa || aer minutior = aria più sottile || aer non sanus = aria malsana || aèris statio est = l'aria stagna || aer fusus = aria diffusa || aer extenuatus = aria rarefatta || aer concretus = aria densa || aër agilior = aria più mobile || aer in aliqua est agitatione = l'aria è sempre un po' in movimento || aer remeat = l'aria ritorna || aer inhorrescit = l'aria si gela || caliginis aer = strato d'aria scura || iam rarior aer = ormai l'aria (era divenuta) più rarefatta || aère vespertino = all'aria della sera || aèra per tenerum = attraverso l'aria che fa poca resistenza || circumpositus aer = l'aria circostante || aera volitando transverberant = (gli uccelli) volando fendono l'aria || aera motus extenuat = il movimento rarifica l'aria || aethere o in aere pendeo = stare sospeso nell'aria, librarsi nell'aria || cassus lumine aer = tempo nuvoloso || ardentior animus quam est hic aer = l'anima è un principio igneo più bruciante di quest'aria || pacati status aeris = carattere calmo dell’aria || aer in nubes cogitur = l’aria si condensa in nuvole || bucina concepit aera = il corno del vaccaro risuona (letteralmente: s'è riempito di vento) || aèr aliquando ventis expanditur = l'aria è talora dissipata dai venti || aer fit morbidus = l'aria diviene infettiva || aer spiritu ducitur = l'aria è condotta (= aspirata) dalla respirazione || aer continuus terrae est = l'aria è contigua alla terra || aer cum ducitur atque reflatur = quando l'aria viene inspirata ed espirata || aer umorem conligens = l'aria che raccoglie il vapor d'acqua || aer calore admixtus = aria mescolata a calore || aera dimovit tenebrosum = dissipò il velo delle tenebre || abscondo telum in aere = nascondere uno strale nell'aria (= lanciare uno strale all'infinito) || aeris crassi spissitudo = condensazione || carpo aera alis = volare || aera permensus multum = dopo aver attraversato un grande tratto di cielo || aere purior ignis = il fuoco più puro dell'aria || aera percipit ardor = il calore invade l’atmosfera || aër per nostras acies perlabitur = la corrente d'aria passa sulle nostre pupille || aër fervoribus ustus = aria arsa dal calore || aer, qui per maria manat = l'aria che circola sui mari || aera per vacuum = nei liberi spazi || aerem spiritu duco = respirare l'aria || aer terram auget imbribus = l’aria feconda la terra con le piogge || aera per vacuum ferri = essere trasportati per l'aria vuota || radii fracti intentu aeris = raggi rifratti dalla resistenza dell'aria || aèr Iunonis nomine consecratur = l'aria viene ritenuta una dea e venerata con il nome di Giunone || Boeotum in crasso aere natum = nato nella greve aria della Beozia (= stupido) || avibus per illum aera transcursus est = agli uccelli è dato di volare attraverso l’aria || aer a tergo quasi provehit = il vento alle spalle quasi ci sospinge || aer mari continuatus et iunctus est = l'aria segue e si unisce al mare || aer volatus alitum sustinet = l'aria fa da supporto al volo degli uccelli || ali do vitalis aeris auras = dare a uno il soffio vitale dell'aria || aëra vincere summum arboris = superare la punta dell'albero più alto (detto di frecce) || aeris in teneras profero auras = emergere ai leggeri soffi dell'aria || aera amplectitur immensus aether = l'etere infinito comprende l'aria || animantes aspiratione aèris sustinentur = gli esseri animati sono mantenuti in vita dall'aria che respirano || aèr siccis fervoribus ustus = l'aria infuocata da un caldo secco || aer qui aeterna nocte torpescit = l'aria che ristagna per l'ininterrotta oscurità || aer natura fertur ad caelum = l'aria sale naturalmente verso il cielo || aer multis partibus minutior = (aria) di molto più sottile || aer modo spissat se modo expandit = l'atmosfera ora si addensa ora si rarefà || aèr extenuatus sublime fertur = l'aria, rarefatta, si leva verso l'alto || aer oritur ex respiratione aquarum = l’aria nasce dall’evaporazione dell’acqua || aer corpora retribuat rebus = l’aria rifornisca di atomi le cose || aer vitalem spiritum praebet animantibus = l’aria fornisce agli animali il soffio vitale || aer in omnes partes se ipse fundit = l’aria si diffonde da sé in tutte le parti || aer media non circumfundit tantum sed permeat = (l'aria) non si limita ad espandersi intorno agli oggetti interposti, ma li permea || aer dispergitur ad partis minutas corporis = l'aria si diffonde fin nelle parti più piccole di un corpo || aeribus binis quoniam res confit = perché l’impressione è effetto d’una doppia colonna d’aria || aer circa id (= verber) cui cessit refunditur = l'aria si spande intorno a quella (= alla sferza), davanti alla quale si è ritirata || aer et ignis et aqua et terra prima sunt = l'aria, il fuoco, l'acqua, la terra sono i primi elementi || volat ille per aera magnum remigio alarum = egli (= Mercurio) vola per gli aerei spazi con il remeggio delle ali || calidior est … vel potius ardentior animus quam est hic aer = l'anima è più calda o meglio più ardente di quest'aria || boves naribus umiferum duxere ex aëre sucum = i buoi aspirano con le loro narici l'umidità dell'aria || aer humorem colligens terram auget imbribus = l'aria caricandosi d'acqua fertilizza la terra con le piogge || aer quamvis circum celerantibus auris confluat = per quanto (l'aria) d'intorno confluisca con rapide brezze || aër effluens huc et illuc ventos facit = l'aria che fuoriesce in correnti da ogni parte || aer corruptus purum hunc liquidum maculat ac polluit = (l'aria) alterata contamina e inquina questa (atmosfera) limpida e pura || aer ima sui parte maxime varius et inconstans ac mutabilis est = (l'aria) nella sua zona più bassa (è) variabile, incostante e mutevole al massimo || aer quanto est pondere aquae levior, tanto est onerosior igni = l'aria quanto è più leggera nel peso rispetto all'acqua, tanto è più pesante del fuoco || aer omne necessest (= necesse est), inter corpora quod fiat, possidat inane = necessariamente l'aria occupa tutto il vuoto che si forma tra i (due) corpi || Aegyptii aera marem iudicant qua ventus est, feminam qua nebulosus est et iners = gli Egizi pensano che l'aria, in quanto vento, sia maschio, in quanto nebbiosa e stagnante, sia femmina || ubi aèra vincere summum arboris haut ullae potuere sagittae = dove nessuna freccia poté superare l'aerea cima di un albero || at tuba terribilem sonitum procul aere canoro increpuit; sequitur clamor caelumque remugit = ma la tromba fa risuonare lontano il suo terribile canto; le risponde un clamore che risuona nel cielo
āēr sost. masch. III decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android