vĭŏlor
[vĭŏlo], vĭŏlas, violavi, violatum, vĭŏlāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [violo]
2 violare, oltraggiare, contaminare, profanare luoghi o oggetti sacri
3 devastare, saccheggiare, invadere
4 maltrattare, offendere, disonorare
5 violentare una donna
6 infrangere, trasgredire, tradire
7 colpire, danneggiare
8 tingere, colorare
9 guastare, manomettere
10 sminuire la reputazione di qualcuno
[vĭŏlo], vĭŏlas, violavi, violatum, vĭŏlāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [violo]
2 violare, oltraggiare, contaminare, profanare luoghi o oggetti sacri
3 devastare, saccheggiare, invadere
4 maltrattare, offendere, disonorare
5 violentare una donna
6 infrangere, trasgredire, tradire
7 colpire, danneggiare
8 tingere, colorare
9 guastare, manomettere
10 sminuire la reputazione di qualcuno
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
Augusta se violari et imminui querebatur = Augusta si lamentava dicendo che si recava offesa a lei e che veniva diminuito il suo prestigio || abstineo ne a legatis quidem violandis = non astenersi nemmeno dal'oltraggiare gli ambasciatori || antetulit irae religionem et eos vetuit violari = antepose all'ira lo scrupolo religioso e vietò che fosse fatto loro alcun male || accepta clades Latinos ne ab legatis quidem violandis abstinuit = la disfatta subita non distolse nemmeno i Latini dall'oltraggiare gli ambasciatori
vĭŏlor v. tr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android