tendo
[tendo], tendis, tetendi, tentum, tendĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) tendere, stendere, distendere
2 (transitivo) offrire, porgere, presentare, protendere
3 (transitivo) erigere, costruire, alzare, levare
4 (transitivo) dirigere, volgere
5 (transitivo) tramare, cospirare, macchinare
6 (transitivo) militare incoccare la freccia
7 (transitivo) torturare sottoponendo a trazione
8 (transitivo) gonfiare
9 (transitivo) prolungare, ritardare, rimandare
10 (transitivo) rifugiarsi
11 (riflessivo) estendersi
12 (intransitivo) dirigersi, andare, avviarsi, marciare verso
13 (intransitivo) essere rivolto, condurre, giungere, spingersi, estendersi
14 (intransitivo) accamparsi, piantare la tenda
15 (intransitivo) aspirare, mirare, volgersi, tendere a un fine
16 (intransitivo; + infinito) cercare di, sforzarsi
17 (intransitivo; ut, ne + congiuntivo) adoperarsi, sforzarsi, far di tutto per giungere a uno scopo
18 (intransitivo) opporsi, resistere, lottare, combattere
19 (intransitivo) essere incline, parteggiare
20 (intransitivo) distendersi, calmarsi
21 (intransitivo) durare, perseverare
[tendo], tendis, tetendi, tentum, tendĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) tendere, stendere, distendere
2 (transitivo) offrire, porgere, presentare, protendere
3 (transitivo) erigere, costruire, alzare, levare
4 (transitivo) dirigere, volgere
5 (transitivo) tramare, cospirare, macchinare
6 (transitivo) militare incoccare la freccia
7 (transitivo) torturare sottoponendo a trazione
8 (transitivo) gonfiare
9 (transitivo) prolungare, ritardare, rimandare
10 (transitivo) rifugiarsi
11 (riflessivo) estendersi
12 (intransitivo) dirigersi, andare, avviarsi, marciare verso
13 (intransitivo) essere rivolto, condurre, giungere, spingersi, estendersi
14 (intransitivo) accamparsi, piantare la tenda
15 (intransitivo) aspirare, mirare, volgersi, tendere a un fine
16 (intransitivo; + infinito) cercare di, sforzarsi
17 (intransitivo; ut, ne + congiuntivo) adoperarsi, sforzarsi, far di tutto per giungere a uno scopo
18 (intransitivo) opporsi, resistere, lottare, combattere
19 (intransitivo) essere incline, parteggiare
20 (intransitivo) distendersi, calmarsi
21 (intransitivo) durare, perseverare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ad aliquid tendo = portarsi verso qualcosa || ad castra tendo = portarsi verso il campo || casses tendo alicui = tendere un’insidia a uno || adversus tendo = fare obiezioni || ad Carthaginienses tendo = propendere per l'alleanza cartaginese || qua tendit Ionia = dove si estende la Ionia || qua se ponti plaga tendit = dove si estende la superficie del mare || ad cicatricem tendit vulnus = la ferita si sta cicatrizzando || ad altiora et non concessa tendo = tendere a mete più alte e non lecite || brachia ad caelum tendo = rivolgere le braccia al cielo || ad caelum manus tendo = tendere le mani al cielo || ad reliqua alacri tendebamus animo = al rimanente (lavoro) mi accingevo con animo alacre || Catilinam magna vi tendere = Catilina combatteva con grande energia || ad legatos supplices manus tendunt = tendono le loro mani supplici verso gli ambasciatori || ad circumstantes tendere bracchia silvas = agli alberi tutt’intorno || Aeneas tendit gramineum in campum = Enea si reca in un campo erboso || alicui dextram porrigo o tendo o do = tendere la mano a qualcuno || aqua tendit rumpere plumbum = l’acqua minaccia di rompere i tubi di piombo || aesculus radice in Tartara tendit = l’ischio con le sue radici si sprofonda verso il Tartaro || audito Marcium in Ciliciam tendere = alla notizia che Marcio marciava sulla Cilicia || captae civitati leges imponere tendent = si cerca di imporre le proprie leggi alla città conquistata || anni euntes tendunt extorquere poemata = a me gli anni che passano cercano di strappare la poesia || aestivam sermone benigno noctem tendo = passare la notte estiva in piacevole conversazione || facilem me indulgentemque praebebo rebus ad quas tendis = mi dimostrerò benigno e indulgente per quelle cose a cui miri || arcus si numquam cesses tendere mollis erit = un arco, se non smetti mai di tenderlo, si allenterà || arcum intendo o adduco o flecto o tendo o sinuo = tendere l'arco || ad occupationem aliquam tendunt et quod interiacet omne tempus grave est = cercano sempre un'occupazione e tutto il tempo che trascorre tra l'una e l'altra è pesante || alicui insidias colloco o compono o do o facio o loco o pono o paro o comparo o tendo o struo = tendere un agguato a uno
tendo v. tr. e intr. III coniug.
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android