sēdo
[sēdo], sēdas, sedavi, sedatum, sēdāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) calmare, placare, sedare, frenare, spegnere, far cessare
2 (intransitivo) calmarsi, placarsi, cessare
[sēdo], sēdas, sedavi, sedatum, sēdāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) calmare, placare, sedare, frenare, spegnere, far cessare
2 (intransitivo) calmarsi, placarsi, cessare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
sitim sedo = spegnere la sete || commotas mentes sedat = calma le menti agitate || appetitus omnes sedo = calmare tutte le propensioni, le inclinazioni || carne ferae sedant ieiunia = le belve calmano la loro fame con la carne || cave putes … mare ullum aut flammam esse tantam quam non facilius sit sedare quam … multitudinem = guardati dal credere che vi sia alcun mare o alcuna fiamma così grandi che non siano più facili da frenare della folla
sēdo v. tr. e intr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android