săcrāmentum
[sacramentum], sacramenti
sostantivo neutro II declinazione

vedi la declinazione di questo lemma

1 arruolamento dei soldati, servizio militare
2 giuramento, obbligazione, vincolo
3 causa, pretesa, rivendicazione
4 diritto deposito giudiziario richiesto ai contendenti in un processo civile
5 vincolo, patto
6 religione mistero religioso
7 ecclesiastico sacramento

permalink


Locuzioni, modi di dire, esempi


sacramento dico = arruolarsi recitando la formula del giuramento di fedeltà || sacramentum recito = leggere la formula del giuramento || sacramentum neglego = tradire il giuramento, rivoltarsi || sacramentum mulctae = consegna di una multa || sacramentum iustum = rivendicazione legittima || sacramentum exuo = tradire il giuramento, rivoltarsi || sacramentum amicitiae = il vincolo dell’amicizia || sacramentum alicui dico = prestare giuramento a qualcuno || sacramentum o sacramento dico = prestare giuramento || sacramentum praeeo = dettare il giuramento || sacramento solvor = esser sciolto da un giuramento || sacramento solvo = congedare dal servizio militare || sacramento me obstringo = impegnarsi con giuramento || sacramento contendo cum aliquo = litigare con uno previo deposito (= scommettere) || sacramento aliquem rogo = far prestare giuramento a qualcuno, arruolare qualcuno || sacramenti reverentia = rispetto riguardo al giuramento || amicitiae sacramentum = il vincolo dell'amicizia || aliquem sacramento obligo = far prestar giuramento a qualcuno || alicui sacramentum dico = prestare giuramento a qualcuno || sacramenta nuptialia = i vincoli nuziali || sacramenti redemptio = riscatto dal giuramento || sacramento dico consulibus = prestare giuramento ai consoli || sacramento milites rogo = arruolare i soldati facendo prestar loro il giuramento || sacramento quodam nexi = vincolati da un giuramento || aliquem consulis sacramento rogo = arruolare qualcuno mentre si è console (= far prestare giuramento) || sacramentum nondum exuerat = egli non aveva ancora abiurato al suo giuramento || sacramenti religionem rumpo = infrangere la sacralità del giuramento || aliquem sacramento o militiā solvo = liberare qualcuno dal servizio militare || aliquem militiae sacramento obligo = fare prestare a qualcuno il giuramento militare || sacramentum apud aliquem dico = prestare giuramento dinnanzi a qualcuno || adigor sacramento alicuius (o pro, o in verba alicuius) = prestare giuramento di fedeltà a qualcuno || sacramentum iniustum iudico = giudicare ingiusta la rivendicazione (la pretesa) || adigo aliquem ad iusiurandum (o iusiurandum, o iureiurando, o sacramento, o ad sacramentum) = far prestare giuramento (di fedeltà) a qualcuno || sacramentum iustum iudico = giudicare giusta la rivendicazione (la pretesa) || adigo sacramento Othonis = fare prestare giuramento di fedeltà a Ottone || sacramentis alienos fundos petebat = intentò dei processi per reclamare delle terre altrui || vos … redisse in memoriam Romani sacramenti temere credidi = ho incautamente creduto che foste capaci di ricordare il giuramento fatto ai Romani || aetate aut valetudine fessi sacramento solvebantur = gli invalidi per età o malattia erano congedati || ea pecunia quae in iudicium venit in litibus sacramentum a sacro = il denaro impiegato nelle liti giudiziarie si chiama 'sacramento' (= deposito cauzionale) da 'sacro'



Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



{{ID:SACRAMENTUM100}}
---CACHE---