quisquĕ
[quique], quique, quidque
pronome indefinito
vedi la declinazione di questo lemma
1 ciascuno, ciascuna cosa, ognuno, ogni cosa
2 (relativo) chiunque, quello che
[quique], quique, quidque
pronome indefinito
vedi la declinazione di questo lemma
1 ciascuno, ciascuna cosa, ognuno, ogni cosa
2 (relativo) chiunque, quello che
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
quo quisque est = quanto più uno è || coepre se quisque magis extollere = cominciarono a prendere una maggior coscienza di sé stessi || coepere se quisque magis extollere = cominciarono ad elevare ciascuno le proprie aspirazioni || annis quibusque = ogni anno || coepere coeperunt se quisque extollere = ciascuno incominciò a elevare le proprie aspirazioni || doctissimus quisque = i più dotti, (= gli eruditi) || ad suam quisque rapiet = ognuno cercherà di attrarmi al suo (sistema) || ad suam quisque portionem = ciascuno proporzionalmente || optimum quidque = le cose migliori || certat quisque evadere = è di chi sfuggirà per primo al pericolo || admodum tenenda sunt sua cuique = ognuno deve conservare le proprie tendenze || audentissimi cuiusque procursu = man mano che si lanciavano più in avanti i più audaci || abiectissimus quisque animus = le anime più basse || faber est suae quisque fortunae = ognuno è artefice della propria sorte || ad numeros exigo quidque suos = riportare ogni cosa alle sue regole || cohortes suae cuiusque legionis subsequebantur = le coorti seguivano ciascuna la propria legione || faber est suae quisque fortunae = ciascuno è artefice della propria sorte || circumspectis quae impenetrabilia quaeque pervia (essent) = dopo aver esaminato quali punti fossero impenetrabili, quali accessibili || antiquissimum quodque tempus spectandum = bisogna considerare ogni volta l'epoca più antica || cognitio quae cuiusque rei causa sit = la comprensione delle cause di ciascun fenomeno || addit ut quod quisque amiserit restituatur = dispone che quanto ciascuno ha perduto sia restituito || a multis eligo commodissimum quidque = prendere da molti (scrittori) quello che hanno di meglio || sacerdotes suos cuique deorum praeficere = preporre al culto di ogni dio i suoi sacerdoti || qua quemque aut consilium aut error tulit = per dove ciascuno fu spinto o da una precisa volontà o dallo sbagliare strada || ad respectum suarum quemque rerum vertere = indurre ciascuno a tutelare i propri interessi || annona cuiusque anni utor = usare del raccolto (del vino) d’ogni anno || chordae quae ad quemque tactum respondeant = corde che risuonano sotto la mano che le tocca || amicorum praecipuum quisque nominavere = denunciarono ciascuno il più caro dei loro amici || eā quisque maxime patet, quā petitur = ciascuno è soprattutto vulnerabile nel punto in cui lo si attacca || circumspiciat qui in iis (artibus) floruerint quamque multi = osservi la qualità e il gran numero di coloro che si sono distinti in quelle arti || iacent … ea semper quae apud quosque improbantur = resta sempre trascurato ciò che da tutti è stimato senza valore || certa loca ad nascendum reddita cuique sunt = a ogni cosa (= a ogni parte del corpo) è assegnato un luogo certo per svilupparsi || certa, ut cuique est animus, laudat aut culpat = ciascuno loda o censura ciò che è certo a seconda della sua inclinazione || certare ausi sumus cum parentibus quaeque civitas et conditoribus suis = ognuna delle nostre città ha osato rivaleggiare con la propria madrepatria || eam sententiam modestissimus quisque silentio deinde oblivio transmisit = tutti i più moderati lasciarono passare quella proposta sotto silenzio, e poi nell'oblio || auxilium quod praesentissimis quibusque periculis desit = aiuto che venga poi a mancare nel momento del più urgente pericolo || Batavi Transrhenanique … sibi quaeque gens consistunt = le (due) genti, quella dei Batavi e quella dei Transrenani, prendono le rispettive posizioni || bonus liber melior est quisque quo maior = un buon libro è tanto migliore quanto più è voluminoso || capio specimen naturae ex optima quaque natura = prendere il campione di un essere tra quelli migliori della specie || vobis exponam quid de quaque re sentiam = vi esporrò il mio pensiero su ciascun argomento || ad deligendum quam quisque viam vivendi sit ingressurus = per scegliersi ciascuno la via della vita in cui intende entrare || centurione cuiusque legionis singulos equites e viatico suo optulerunt = i centurioni di tutte le legioni si impegnarono a fornir(gli), con il proprio guadagno, un cavaliere ciascuno || aedes probant, sibi quisque inde exemplum expetunt = lodano la casa, ciascuno vuole il progetto || ait utilem futuram et descriptionem cuiusque virtutis = afferma che può essere utile anche la definizione di ciascuna virtù || certas cuique partes ad custodiam urbis attribuit = assegna a ciascuno determinati settori per la difesa della città || armorum quantum quaeque civitas domi efficiat constituit = stabilisce quante armi deve costruire in patria ogni popolo || belua ad id solum, quod adest quodque praesens est, se accommodat = le bestie si adeguano soltanto a quello che è presente e immediato || qua quemque animus fert effugite superbiam regiam = sottraetevi alla prepotenza del re nel modo che ciascuno (di voi) vuole || ceteros, ut quisque flagitium navaverat, praemiis attollit = premiò gli altri secondo il contributo dato a quel delitto || ea tempestate plurimus cuiusque generis homines adscivisse sibi dicitur = si dice che in quel tempo avesse accolto con sé moltissimi uomini d'ogni risma || bonum publicum simulantes pro sua quisque potentia certabant = fingendo (di perseguire) il bene comune lottavano ciascuno per la propria potenza || ubi amnes in aequora currunt quisque suum populatus iter = quando i fiumi corrono verso la pianura travolgendo tutto sul loro cammino || qua quisque actione agere volet, eam prius edere debet = il richiedente deve, per prima cosa, far sapere quale azione vuole intentare || cetera multitudo sorte decimus quisque ad supplicium lecti = il resto della truppa (fu) condannato alla decimazione || adice cotidianas sollicitudines quae pro modo habendi quemque discruciant = aggiungi a ciò le preoccupazioni quotidiane, che tormentano ciascuno in ragione di quanto possiede || nam, dum pro se quisque certat evadere, oneravere (= oneraverunt) scalas = perché, facendo ciascuno a gara per salire, sovraccaricarono le scale || ausus est in conventu poscere qua de re quisque vellet audire = osò chiedere in una pubblica assemblea di quale argomento ciascuno volesse sentire (parlare) || an non cernimus optimo cuique dominatum ab ipsa natura datum? = non vediamo forse che la natura stessa ha dato ovunque la supremazia al migliore? || an nescire arbitramini quo quisque pacto hic vitam vostrarum exigat = pensate forse che io ignori come ciascuna di voi passa il suo tempo qui? || aestimando cuiusque detrimento quattuor progeneri Caesaris delecti = a fare la stima dei danni subiti da ciascuno furono scelti i quattro progeneri di Cesare || catervatim, uti quosque fors conglobaverat, in nostros incurrunt = a mucchi, come il caso li aveva raggruppati, si lanciano all'assalto dei nostri || ab isdem nostra consilia quaeque in castris gerantur, hostibus enuntiari = da essi vengono riferiti ai nemici i nostri piani e in particolare ciò che si faceva nell'accampamento || animus suus cuique ante aut post pugnandi ordinem dabat = a ognuno il proprio coraggio assegnava il posto dove combattere, in prima fila o dietro || accolas sibi quisque adiungere tam efferatae gentis homines horrebat = ciascuno inorridiva al pensiero di avere come vicina una popolazione così feroce || volneribus ligamenta quibusque sistitur sanguis parare eundem Milichum monet = dà ordine al medesimo Milico di preparare le bende per ferite e quanto occorre a fermare il sangue || adhibenda est quaedam reverentia adversus homines et optimi cuiusque et reliquorum = bisogna portare rispetto per gli uomini, innanzitutto per i migliori, poi per gli altri || bis septem Rutuli delecti, ast illos centeni quemque secuntur = furono scelti quattordici Rutuli, e cento seguono ognuno di loro || Babylonii alius e muris, alius culmine sui quisque tecti prospectabant, quasi certiora visuri = i Babilonesi, gli uni dall'alto delle mura, gli altri dal tetto delle loro case, spingevano lontani i loro sguardi, come per meglio assicurarsi di ciò che stava succedendo
quisquĕ pron. indef.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android