mūtor
[mūto], mūtas, mutavi, mutatum, mūtāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [muto]
2 (transitivo) mutare, modificare
3 (transitivo) spostare
4 (transitivo) scambiare, permutare, barattare
5 (transitivo) trasformare, tramutare
6 (transitivo) guastare, alterare
7 (transitivo) tingere, colorire
8 (transitivo; dello stile) variare
9 (passivo e riflessivo) cambiare, trasformarsi
10 (transitivo) migliorare, cambiare, rimediare
11 (transitivo) cambiare, sostituire
12 (transitivo) tradurre
13 (intransitivo) essere diverso, differire
[mūto], mūtas, mutavi, mutatum, mūtāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [muto]
2 (transitivo) mutare, modificare
3 (transitivo) spostare
4 (transitivo) scambiare, permutare, barattare
5 (transitivo) trasformare, tramutare
6 (transitivo) guastare, alterare
7 (transitivo) tingere, colorire
8 (transitivo; dello stile) variare
9 (passivo e riflessivo) cambiare, trasformarsi
10 (transitivo) migliorare, cambiare, rimediare
11 (transitivo) cambiare, sostituire
12 (transitivo) tradurre
13 (intransitivo) essere diverso, differire
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
civitate mutor = esser costretto a mutar cittadinanza || vultus voces motus statusque mutantur = mutano il volto, la voce, il modo di muoversi e di stare fermi || album mutor in alitem = mi trasformo in un uccello bianco (= in cigno) || civitatis mutandae ius = diritto di cambiare cittadinanza || faciem ad serenam ut subito mutatur dies = non appena il cielo si volge al sereno || iam nec mutari pabula refert = importa poco che si cambi pascolo || vultus mutantur ora torquentur = si deforma il volto, si contrae la bocca || bona facile mutantur in peius = è facile corrompere ciò che è buono || adversum mutari ianua lectum = la porta vedrà mutato il letto nuziale || vox ingeniosa mutandis sonis = voce abile a pronunciare i più mutevoli suoni || vox mutandis ingeniosa sonis = voce abile nel cambiare toni (= a imitare) || facies locorum cum ventis simul mutatur = l’aspetto dei luoghi muta secondo lo spirare dei venti
mūtor v. tr. e intr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android