invĕhor
[invĕho], invĕhis, invexi, invectum, invĕhĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [inveho]
2 (+ dativo o in + accusativo) introdurre, importare, portare dentro
3 (in senso figurato) recare, apportare, portare
4 (passivo; + dativo o accusativo o in, ad, per + accusativo) essere trasportato, andare, recarsi, arrivare, giungere
5 (passivo e riflessivo; + dativo o + accusativo o in + accusativo) portarsi o spingersi avanti, slanciarsi, irrompere, assalire
6 (passivo; in + accusativo) inveire, attaccare
[invĕho], invĕhis, invexi, invectum, invĕhĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [inveho]
2 (+ dativo o in + accusativo) introdurre, importare, portare dentro
3 (in senso figurato) recare, apportare, portare
4 (passivo; + dativo o accusativo o in, ad, per + accusativo) essere trasportato, andare, recarsi, arrivare, giungere
5 (passivo e riflessivo; + dativo o + accusativo o in + accusativo) portarsi o spingersi avanti, slanciarsi, irrompere, assalire
6 (passivo; in + accusativo) inveire, attaccare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
invehor in aliquem = scagliarsi contro qualcuno || Coenus in laevum cornu invehitur = Ceno attacca l'ala sinistra || asperius in quosdam homines invehor = scagliarsi con una certa violenza contro talune persone || iam provideo animo quidquid progredior in vastiorem me altitudinem ac velut profundum invehi = prevedo fin d'ora che quanto più andrò avanti più sarò trasportato a profondità e per così dire d'abisso
invĕhor v. tr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android