insignĕ
[insignĕ], insignis
sostantivo neutro III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 segnale, segno, contrassegno, segno di riconoscimento
2 insegna, distintivo
3 (di carica, grado, onore), emblema
4 (in senso figurato) caratteristica, prerogativa, segno distintivo
5 (al plurale) ornamenti, fregi, decorazioni
[insignĕ], insignis
sostantivo neutro III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 segnale, segno, contrassegno, segno di riconoscimento
2 insegna, distintivo
3 (di carica, grado, onore), emblema
4 (in senso figurato) caratteristica, prerogativa, segno distintivo
5 (al plurale) ornamenti, fregi, decorazioni
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquem triumphi insignibus adtollo = innalzare, decorare qualcuno con le insegne del trionfo || capiti adiecta insignia = gli furono poste sul capo le insegne || capiti insignia adicio = mettere sul capo le insegne || a bello insignia victoriae, non victoriam reportare = riportare dalla guerra i trofei della vittoria, ma non riportare la vittoria || adicit equitem id gerere insigne = aggiunge che i cavalieri portavano quell’insegna || censentur Ostorio triumphalia insignia = a Ostorio vengono decretate le insegne del trionfo || cidarim Persae vocabant regium capitis insigne = i Persiani chiamano [cidaris] il diadema dei re || adiecit neminem nisi equitem id gerere insigne = aggiunse che solo i cavalieri portavano questa insegna || claris insignibus velut infulis velatos ad mortem destinari = (discorso indiretto) cinti delle illustri insegne, come (vittime) velate di bende, erano destinati alla morte
insignĕ Sost. nt. III decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android