haurĭor
[haurĭo], hauris, hausi, haustum, haurīre
verbo transitivo IV coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [haurio]
2 attingere, estrarre, scavare, svellere, raccogliere, prendere, cavar fuori dalla terra
3 bere, vuotare, assorbire, tracannare
4 divorare, ingoiare, trangugiare
5 consumare, esaurire, dissipare, distruggere
6 sopportare, tollerare, subire
7 provare un piacere o un dolore, godere di una gioia
8 trapassare, trafiggere, penetrare, colpire
9 afferrare, udire, discernere, apprendere, con l'udito o con lo sguardo
10 gustare, assaporare
[haurĭo], hauris, hausi, haustum, haurīre
verbo transitivo IV coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [haurio]
2 attingere, estrarre, scavare, svellere, raccogliere, prendere, cavar fuori dalla terra
3 bere, vuotare, assorbire, tracannare
4 divorare, ingoiare, trangugiare
5 consumare, esaurire, dissipare, distruggere
6 sopportare, tollerare, subire
7 provare un piacere o un dolore, godere di una gioia
8 trapassare, trafiggere, penetrare, colpire
9 afferrare, udire, discernere, apprendere, con l'udito o con lo sguardo
10 gustare, assaporare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
altitudine et mollitia nivis hauriebantur = venivano inghiottiti dalla neve molle e profonda || ceterarum artium studia fere reconditis atque abditis e fontibus hauriuntur = la materia delle altre discipline è attinta da fonti per lo più ignote e remote
haurĭor v. tr. IV coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android