gaudĕo
[gaudĕo], gaudes, gavisus sum, gavisum, gaudēre
verbo intransitivo semideponente II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 gioire, rallegrarsi, essere lieto, compiacersi, godere
2 dilettarsi, compiacersi di qualcosa
[gaudĕo], gaudes, gavisus sum, gavisum, gaudēre
verbo intransitivo semideponente II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 gioire, rallegrarsi, essere lieto, compiacersi, godere
2 dilettarsi, compiacersi di qualcosa
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
gaudeo etsi nihil scio quod gaudeam = mi rallegro, anche se non ne so il perché || gaudeo cum = rallegrarsi nel momento in cui … || gaudeat in puero = in un fanciullo trovi la sua gioia || gaudeo quod = rallegrarsi di … || gaudeo aliqua re = godere di qualcosa || gaudet in se = è soddisfatto di sé || gaudet potitus = gode della preda || gaudeo lare certo = avere una casa propria || gaudeo otio = trovare gioia nell'ozio || gaudeo ingenio suo = abbandonarsi con trasporto alla propria inclinazione || aliquid scire se gaudent = si rallegrano di sapere qualcosa || gaudeo dolorem alicuius = rallegrarsi della pena di qualcuno || gaudeo principaliter = godere come s’addice a principe || gaudeo alicuius dolorem = provar gioia maligna per il dolore di uno || gaudeo quod patria nostra florescit = io mi compiaccio perché la nostra patria è in fiore || gaudent perfusi sanguine fratrum = gioiscono a coprirsi del sangue dei propri fratelli || gaudere aliqui me volo = voglio rallegrarmi per qualcosa (= voglio concedermi qualche piacere) || gaudeo liberorum pietate patriae incolumitate = compiacersi dell'affetto dei figli e della salvezza della patria || gaudeo quod patria nostra florescit = mi rallegro dato che la mia patria si abbellisce || gaudebam lapsos formare capillos = ero felice di ricomporre i (tuoi) capelli sciolti || voti gaudeo = mi rallegro per la realizzazione dei tuoi progetti || rapto gaudeo = compiacersi di far rapine || gaudet cognomine terrae = si rallegra per aver dato il suo nome ad una terra || gaudium alicuius gaudeo = rallegrarsi della gioia di uno || in sinu gaudeo = rallegrarsi in cuor suo, in segreto || gaudeo rure = amare la campagna || admodum gaudeo = provare la gioia più grande || gaudeo quod te interpellavi = sono contento di averti interrotto || commercio eorum Hispani imprudentes maris gaudebant = gli Ispani, inesperti di navigazione, erano desiderosi di commerciare con loro || gaudeo venisse salvum Salvan Philumela est = son lieta che tu sia arrivato sano e salvo. E Filumela sta bene? || aliud est gaudere aliud non dolere = è una cosa essere lieti, un'altra che non si stia soffrendo || gaudeo in me in tacito sinu = godere fra sé tacitamente, in cuor suo, in segreto || adiuvat quod auditor gaudet = giova (all'oratore) il fatto che l'ascoltatore provi piacere || gaudere adeo occepit quasi qui = si mostrò contento come un uomo che … || Castor gaudet equis = Castore ha la passione dei cavalli || gaudent praenomine molles auriculae = le orecchie delicate gradiscono il prenome || gaude quod spectant oculi te mille = gioisci del fatto che mille occhi ti guardano || gaudere coepit quasi qui cupiunt nuptias = ha cominciato a rallegrarsi come chi brucia dalla voglia di sposarsi || gaudeo et volupe est mihi si = sono contento e mi fa piacere se.. || gaudes si cameram percusti percutisti forte = ti rallegri se per caso hai toccato il soffitto || gaudet fructui sibi rem publicam esse = è felice che l'impegno per lo Stato gli comporti un guadagno || gaudet nivali vertice se attollens = gode di elevarsi su con la vetta nevosa || gaudet pepulisse fossor ter pede terram = lo zappatore gode di battere tre volte (= nella danza) il suolo || iam istic gaudeo ut ut erga me est merita = ne sono rapito, quale sia stata la sua condotta nei miei riguardi || gaudent garrula securi narrare pericula nautae = i marinai, divenuti loquaci ora che è passata l'angoscia, godono a narrare i pericoli trascorsi || gaudebat partem anni se agrum suum colere = era contento di coltivare la sua terra per una parte dell'anno || caede laboriferi gaudeo iuvenci = goder del sangue del laborioso bue || Attico genere dicendi se gaudere dicunt = dicono che trovano il loro piacere nello stile attico || a Turranio te accepisse meas litteras gaudeo = Turranio mi ha consegnato la tua lettera e io me ne rallegro || ad verum bonum specta et de tuo gaude = tieni lo sguardo rivolto al vero bene e compiaciti di ciò che è tuo || aures meae completo verborum ambitu gaudent = il mio orecchio si compiace dei periodi completi || gaudebat quaerere unde domi militiaeque se ac suos tueri posset = (i soldati) erano contenti di poterne ricavare i mezzi di sostentamento per sé e per il loro cari in pace e in guerra || hac ipsa eius subtilitate admodum gaudent = si dilettano molto proprio di questa sua asciuttezza || gaudet comantes excutiens cervice toros = gode di squassare col collo i chiomati muscoli (la criniera, detto del leone) || gaudeo tua gloria cuius ad me pars aliqua redundat = mi rallegro della tua gloria di cui una parte si ripercuote su di me || ab quīvis (= quovis) homine, quom opus est, beneficium accipere gaudeas = da chi che sia, quando si è nella necessità, si sarebbe contenti di ricevere un beneficio || gaudet in effossis habitare cuniculus antris monstravit tacitas hostibus ille vias = il coniglio ama stare nei terreni forati; è lui che ha insegnato ai nemici l'arte di fare dei fossati segreti || addebantur et laudes, quibus haud minus quam praemio gaudent militum animi = si aggiungevano anche le lodi, che all'animo dei soldati non sono meno grate delle ricompense || Celso gaudere et bene rem gerere Albinovano Musa rogata refer = a Celso Albinovano ti prego, o Musa, di portare i miei saluti e i miei auguri di prosperità || gaudia alicuius gaudium alicuius gaudeo = rallegrarsi della gioia di qualcuno || gaudere decet laetari non decet = è conveniente rallegrarsi in cuore, non manifestare la propria gioia || gaudeo aliqua re in aliqua re = rallegrarsi di qualche cosa (avere in abbondanza qualche cosa)
gaudĕo v. intr. semidep. II coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android