dēfendor
[dēfendo], dēfendis, defendi, defensum, dēfendĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [defendo]
2 tenere lontano, allontanare, respingere, rimuovere
3 difendere, proteggere, tutelare
4 diritto difendere una persona o una causa
5 sostenere una parte, occupare una carica
6 dire a propria giustificazione, asserire in propria difesa
7 perseguire in giudizio
[dēfendo], dēfendis, defendi, defensum, dēfendĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [defendo]
2 tenere lontano, allontanare, respingere, rimuovere
3 difendere, proteggere, tutelare
4 diritto difendere una persona o una causa
5 sostenere una parte, occupare una carica
6 dire a propria giustificazione, asserire in propria difesa
7 perseguire in giudizio
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ad defendendos ictus = per parare i colpi || ad alicuius salutem defendendam stimulor = esse spinto a prendere le difese di qualcuno || alacritas defendendae rei publicae = ardore nel difendere la cosa pubblica || ad huius salutem defendendam stimulari = esser incitato a difendere l'integrità di costui || a tectis ignis aegre defenditur = a stento si tiene lontano il fuoco dalla casa || causae … plerumque infitiatione defenduntur = la maggior parte delle cause si difendono con il negare || ad salutem rei publicae defendendam confero = mettersi a soccorso dello Stato || abstraho ad defendendam Romam ab oppugnanda Capua duces = strappare via i comandanti dall'assedio di Capua per farli andare a difendere Roma
dēfendor v. tr. III coniug.
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android