Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
ămictŭs
[amictŭs], amictūs
sostantivo maschile IV declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 mantello, sopravveste
2 foggia, modo di vestirsi
3 velo, veste, copertura
[amictŭs], amictūs
sostantivo maschile IV declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 mantello, sopravveste
2 foggia, modo di vestirsi
3 velo, veste, copertura
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
amictui quae sunt = ciò che serve a gettarsi attorno, cioè il mantello || amictus terrae = l'erba del prato || adopertus amictu = coperto con il mantello || amictum imitor alicuius = imitare il modo che ha qualcuno di portare la toga || circumspexit amictus = gettò l’occhio sul suo velo || amictus toga purpurea = avvolto d'una toga di porpora || aurato circumvelatur amictu = indossa un vestito intessuto d'oro || circumdata corpus amictu = cinta il corpo di un velo || caput glauco contexit amictu = si coprì la testa col glauco mantello || caput ferali obduxit amictu = coprì il capo con il velo di morte || arsuras comas obnubit amictu = vela d'un manto le chiome destinate al rogo || habebat amictui pallium candidum = per coprirsi le spalle aveva un pallio bianco || balteus … fluxos gemmis astrinxit amictus = la cintura adorna di gemme stringe le vesti ondeggianti || M. Cato … M. Scauri ceterorumque reorum iudicia … tantum modo praetexta amictus, egit = Marco Catone diresse il processo contro Marco Scauro e gli altri incriminati vestito solo della pretesta
ămictŭs sost. masch. IV decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android