Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
altus
[altus], altă, altum
aggettivo participio perfetto I classe
vedi la declinazione di questo lemma
1 participio perfetto di [alo]
2 alto, elevato
3 profondo
4 augusto, sublime, nobile, venerabile, eccelso
5 interno, remoto, recondito
6 antico, radicato
7 (di sentimenti, sensazioni) forte, intenso
8 (di suono) acuto
[altus], altă, altum
aggettivo participio perfetto I classe
vedi la declinazione di questo lemma
1 participio perfetto di [alo]
2 alto, elevato
3 profondo
4 augusto, sublime, nobile, venerabile, eccelso
5 interno, remoto, recondito
6 antico, radicato
7 (di sentimenti, sensazioni) forte, intenso
8 (di suono) acuto
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
alta silentia = profondi silenzi || alto a sanguine = da nobile stirpe || altus Apollo = l’eccelso Apollo || altus Caesar = il grande Cesare || altius eiulans sese = gemendo profondamente || altior insurgens = sollevandosi più in alto (sulla punta dei piedi) || altior oratio = un eloquio sostenuto || altius perspicio = vedere più addentro || altus somnus = sonno profondo || altissimus sonus = suono acutissimo || altius … inferius = troppo in alto … troppo in basso || altis ordinibus = a ranghi serrati (di coorti) || altius ac nos praecincti = per coloro che hanno la veste cinta più in alto di noi (= che vanno più spediti) || altissima nive = per via della neve altissima || altior orbita = carreggiata più profonda || altius suppuro = incancrenire più profondamente || alto vultu = a fronte alta || alta quies = sonno profondo || alta in herba = nell'erba alta || altiora murorum = le parti più alte delle mura || alta dissimulatio = profonda dissimulazione || alta flumina = le profonde acque dei fiumi || alta fundamenta = le fondamenta profonde || alta nocte = a notte fonda || Alta Ripa = Alta Ripa, città del Belgio, oggi Avelgem || alta spero = sperare in un'altra posizione || alta verba = parole superbe || altum vulnus = ferita profonda || altum dormio = dormire profondamente || altius Hierocaesarienses exposuere (= exposuerunt) = gli abitanti di Ierocesarea riferirono fatti più remoti || alto mare = mare aperto || altum flumen = fiume profondo || Arpini altus = allevato in Arpino || altum mare = mare profondo || altus pedibus XC = alto novanta piedi || altà mente praeditus = dotato di intelletto profondo || Capitolia ad alta aget currum = guiderà il carro sull'alto del Campidoglio || ad altiora et non concessa tendo = tendere a mete più alte e non lecite || alta pulsat sidera = arriva a toccare le alte stelle || alta cervice vagor = andare a testa alta || altos recessus habeo = avere degli anfratti profondi (parlando di grotte) || ab in altiorem tumulum concessere = ripiegarono su un'altura più elevata || altiore initio aliquid repeto = riprendere qualcosa da assai lontano, dalle sue origini || altiorem iracundiam eius verebantur = temevano un suo risentimento più profondo || altiorem gradum dignitatis = un grado onorifico più alto; il sommo degli onori || altiorem gradum ascendo = salire a un grado più alto || bellum altius expediam = esporrò risalendo assai indietro || alta mente repostum = (il giudizio di Paride) riposto nel profondo dell’animo || alta arce decurro = accorrere dall'alto della cittadella || alta decent Cererem = grandi imprese si addicono a Cerere || alta ostia Ditis = il profondo ingresso di Dite || altissima inter arbores = il più alto fra tutti gli alberi || capita alta ferentes = tenendo alto il capo || aliquid ex alta pinu suspendo = sospendere qualcosa alla cima di un pino || radices altius exigunt = le radici si spingono più in profondità || alta voragine ventris = con grande vuoto del ventre || alta vorago ventris = avidità insaziabile del ventre || ad altiorem memoriam Oedipodis = all'antico ricordo di Edipo || aquilones qui alti supernique sunt = i venti gelidi che scendono dall'alto dei cieli || alti fornice saxi = sotto l'alta volta di una roccia || altior illis dea est = la dea è più alta di loro || altius animis maerebant = il dolore era piuttosto nel fondo degli animi || altius cadunt imbres = le piogge cadono da più alto || altius effodio specus = scavare un cunicolo profondo || altus gradus dignitatis = alta carica || altius irae surgunt = più alte si sollevano le ire || altus per tacitum Ganges = il Gange profondo (che scorre) in silenzio || altius se et incivilius efferentem = (Manlio) che si comportava in modo troppo superbo e tirannico || altissimis defixus radicibus = fissato per mezzo delle radici più profonde || alto a sanguine Teucri = dal nobile sangue di Teucro || altis incursant ramis = (i delfini) urtano contro gli alti rami || altius aliquid sublimiusque meditare = rivolgi la tua mente a qualcosa di più nobile ed elevato || altis turribus desilio = precipitare dall'alto delle torri || altius agere radices = mettere radici più a fondo || altius tectum tollo = rialzare una casa || altae caligantesque fenestrae = alte finestre che danno le vertigini || altae turres ruunt = le alte torri crollano || altissimae civium dignitates = le più alte cariche dei cittadini || alto composuit lecto = installato su un letto elevato || caeli altus hiatus = l'alto abisso del firmamento || dantur in altos indotata rogos = (i corpi) vengono ammassati senza doni su alti roghi || ubi altius ad vivum persedit = dove è penetrato profondamente || castellum in alto tumulo situm = fortezza situata sulla cima della collina || ubi alta vulnera figet? = dove infliggerà profonde ferite? || Galatea platano conspectior alta = Galatea più maestosa di un alto platano || vulnera parum alte demissa = le ferite non abbastanza profonde || cingendast altis saepibus seges = la messe va recinta di alte siepi || Karthaginis altae fundamenta locas = disponi (= getti) le fondamenta dell'altera Cartagine || ab Alopa in altiorem … tumulum concessere (= concesserunt) = da Alopa andarono su un'altura più elevata || altae insuper imminebant rupes = al di sopra si elevavano alte rupi || agger altus pedes octoginta = un terrapieno alto 80 piedi || altiores spiritus gero o sumo = avere un'anima (= sentimenti) più elevata || altiores gemitus et fortiora suspiria = gemiti più alti e sospiri più profondi || alto iurgia pectore tollo = elevare dal profondo dell’animo || beatulus alto compositus lecto = composto bello beato sul cataletto || alto torpore ligatae undae = onde serrate da un torpore profondo || alto sanguine exundans solum = il suolo impregnato di sangue nel profondo || altum cinerem et confusa ruebant ossa focis = traevano dai roghi molte ceneri e ossa frammiste || castra altiore vallo muniri iubet = fa fortificare l'accampamento con una trincea più alta || animalia fessa sopor altus habebat = un sonno profondo si era impossessato delle creature affaticate || altius initium rei demonstrandae petere quam … = cominciare la dimostrazione più da lontano che … || arbores binis pedibus altiores facito = devi fare gli alberi di due piedi più alti || altior humano spiritus ille malo est = quell'esaltazione supera l'affanno umano || brevis est labor altum vincere tramitem = è breve fatica superare il tratto in salita || altis montibus frangit trementis ilices = sulle cime dei monti spezza i lecci che si scuotono (al vento) || aliquem in altissimo gradu dignitatis colloco o loco = porre qualcuno al più alto grado di dignità || agger altiore aqua contineri non posset = non potendo il terrapieno restare compatto per la maggiore profondità dell’acqua || ante oculos nox stetit alta meos = davanti ai miei occhi si parò una notte profonda || alta quies placidaeque simillima morti = un sonno profondo e del tutto simile alla pace della morte || altum quidem et sublime spirare se credunt = credono di aspirare a cose grandi e sublimi || Aeneas puppi sic fatur ab alta = Enea così parla dall’alta poppa || addidit Hispo statuam Marcelli altius quam Caesarum sitam = Ispone aggiunse che una statua di Marcello (era stata) collocata più in alto di quelle dei Cesari || canum morsu de montibus altis actus aper = il cinghiale (viene) cacciato dalle alte montagne dai morsi dei cani || ubi frigidus imber altius ad vivum persedit = quando una fredda pioggia penetra a fondo nelle membra || ea quae sunt humiliora neque se tollere a terra altius possunt = le piante più basse che non possono alzarsi sensibilmente sopra al suolo || Aeneas socios de puppibus altis pontibus exponit = Enea fa sbarcare i compagni dalle alte navi per mezzo di passerelle || ascendo altissimas ripas subire iniquissimum locum = scalare una riva ripida, penetrare in una regione molto difficile || altius paulo rationem consiliorum meorum repetam necesse est = bisogna che io mi rifaccia un po' più da lontano nell'esposizione delle direttive che mi hanno guidato || altius his nihil est; haec sunt fastigia mundi = non c'è nulla più in alto di queste (= le stelle); esse sono il coronamento dell'universo || alto demersus summa rursus non bullit in unda = immerso nell'acqua fonda non fa più salire bolle d'aria alla superficie || altiores inter undas adnantes equis tramisere (= tramiserunt) = attraversarono a nuoto con i cavalli, dove le acque erano più alte || altam diffindens terram magnum concinnat hiatum = spaccando la terra in profondità crea un vasto abisso || altius omnem expediam prima repetens ab origine famam = narrerò tutta la storia rifacendomi da più lontano, dalla prima origine || acri intentione diiudicandum est, immodicum sit an grande, altum an enorme = serve un discernimento fine per giudicare se è esagerato, grande, sublime o mostruoso || altus consiliis pater imperiique haut flectere molem inscius = il padre, che ha profonda saggezza e che è capace di governare un grande regno || altae nives premunt terram gelu et perpetuo paene rigore constrictae = un profondo strato di neve indurita dal gelo e da un freddo pressoché perenne copre la terra || ante violavit agrum Campanum quam iam altae in segetibus herbae pabulum praebere poterant = devastò il territorio campano solo al momento in cui il grano era alto e poteva fornire del foraggio || o terque quaterque beati, quis ( = quibus ) ante ora patrum Troiae sub moenibus altis contigit oppetere = oh mille volte fortunati coloro cui capitò di trovare la morte davanti ai loro padri, sotto le alte mura di Troia
altus agg. part. perf. I cl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android