ădhĭbĕor
[ădhĭbĕo], ădhĭbes, adhibui, adhibitum, ădhĭbēre
verbo transitivo II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [adhibeo]
2 volgere, rivolgere, porgere, avvicinare, applicare
3 usare, adoperare, impiegare, servirsi, avvalersi di qualcosa o qualcuno
4 aggiungere
5 mostrare, dimostrare
6 ammettere, invitare, convocare
7 (seguito da avverbio) trattare qualcuno in una certa maniera
[ădhĭbĕo], ădhĭbes, adhibui, adhibitum, ădhĭbēre
verbo transitivo II coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [adhibeo]
2 volgere, rivolgere, porgere, avvicinare, applicare
3 usare, adoperare, impiegare, servirsi, avvalersi di qualcosa o qualcuno
4 aggiungere
5 mostrare, dimostrare
6 ammettere, invitare, convocare
7 (seguito da avverbio) trattare qualcuno in una certa maniera
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquem quam liberalissime adhibeor = trattare qualcuno il più liberalmente possibile || a tuis reliquis non adhibemur = non siamo stati consultati da nessuno dei tuoi || alicui calcaria adhibeor = applicare lo sprone a qualcuno || aliquem severius adhibeor = trattare qualcuno con severità || aliquem arbitrum adhibeor = usare qualcuno come arbitro || aliquem patronum adhibeor = utilizzare qualcuno come difensore || aliquem liberaliter adhibeor = trattare qualcuno con liberalità || ad maiores causas adhibeor = essere usato per cause più importanti || aliquem ducem adhibeor o sumo = assumere qualcuno come capo || adhibenda est commoditatis diligentia = bisogna portare la sua attenzione sulla comodità || adhibeor maioribus causis = esser scelto per cause più importamti || adhibenda tamquam obrussa ratio = è bene usare un criterio razionale che valga come prova infallibile || aures sunt adhibendae mihi = devo aprir bene le orecchie || adhibeantur Trebonius, Pansa, si qui alii = vengano chiamati in causa Trebonio, Pansa e altri se ve ne sono || adhibenda munditia est non odiosa neque exquisita nimis = si deve far uso di un'eleganza non affettata e nemmeno troppo ricercata || adhibendus erit in his explicandis quidam orationis nitor = (l'oratore) dovrà usare una certa eleganza stilistica nell'illustrare queste (norme) || voluptates, quibus quasi titillatio adhibetur sensibus = i piaceri, che fanno per così dire il solletico ai sensi || eandem fidem maiorem curam adhibeo adhibeor = portare la stessa sincerità di sentimenti, ma una sollecitudine maggiore || adhibenda est quaedam reverentia adversus homines et optimi cuiusque et reliquorum = bisogna portare rispetto per gli uomini, innanzitutto per i migliori, poi per gli altri
ădhĭbĕor v. tr. II coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android