instor
[insto], instas, institi, instāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [insto]
2 (intransitivo; + dativo o in + ablativo) stare sopra o addosso, stare in un luogo
3 (intransitivo; + dativo) assalire, incalzare
4 (intransitivo; rispetto al tempo, al luogo o alle circostanze) incombere, minacciare, sovrastare, essere vicino, essere imminente
5 (intransitivo) fare pressione, insistere, persistere, chiedere con insistenza
6 (intransitivo) applicarsi, insistere
7 (intransitivo) attendere, stare attorno a qualcosa
8 (transitivo) incalzare, premere
9 (transitivo) minacciare
10 (transitivo) insistere
11 (transitivo) applicarsi a
12 (transitivo) stare sopra
[insto], instas, institi, instāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [insto]
2 (intransitivo; + dativo o in + ablativo) stare sopra o addosso, stare in un luogo
3 (intransitivo; + dativo) assalire, incalzare
4 (intransitivo; rispetto al tempo, al luogo o alle circostanze) incombere, minacciare, sovrastare, essere vicino, essere imminente
5 (intransitivo) fare pressione, insistere, persistere, chiedere con insistenza
6 (intransitivo) applicarsi, insistere
7 (intransitivo) attendere, stare attorno a qualcosa
8 (transitivo) incalzare, premere
9 (transitivo) minacciare
10 (transitivo) insistere
11 (transitivo) applicarsi a
12 (transitivo) stare sopra
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ubi instaretur cedens = ritirandosi quando ci fosse un attacco
instor v. tr. e intr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android