ĕnim
congiunzione
parte del discorso non declinabile
1 (per spiegare o confermare una affermazione precedente) infatti, davvero, perché, poiché, certamente
2 (per sviluppare una affermazione precedente) dunque, ebbene, infatti
congiunzione
parte del discorso non declinabile
1 (per spiegare o confermare una affermazione precedente) infatti, davvero, perché, poiché, certamente
2 (per sviluppare una affermazione precedente) dunque, ebbene, infatti
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
sed enim = ma in realtà, ma certo || quia enim = perché proprio || fabor enim = sì, ti sto per rivelare || colunt enim detestanturque felicem = (gli uomini) infatti corteggiano ma contemporaneamente maledicono chi è fortunato || at enim dices = ma tu obietterai || at anim o enim = ma certo; sì è vero; in verità || volat enim aetas = poiché il tempo vola || iam enim luciscit = perché ormai si fa giorno || carissimis enim irascimur = ci adiriamo infatti con le persone che ci sono più care || eadem enim facta aut tolluntur altissime aut humillime deprimuntur = le medesime azioni infatti o sono innalzate al grado più alto o degradate a quello più basso || at enim vero = ma intanto, ma pure || at (sed) enim … = sì ma … ; ma direte … ; ma si dirà … || eadem enim dicuntur a multis ex quo libris omnia referserunt = molti dicono le stesse cose, da cui ne segue che tutto è compreso dai libri || at enim … bat enim … = parole della lingua comica per parodiare la congiunzione [at] || at enim forsitan hoc tibi veniat in mentem = ma infatti può darsi che ti venga in mente questo || certe enim hic nescio quis loquitur = un fatto è certo, qui c'è qualcuno che parla, non so chi || augemus enim dolorem retractando = ritornando sull'argomento accresciamo il dolore || cetera leges — misi anim ad te — iudicabisque = il seguito (della lettera) lo potrai leggere — te la spedisco, infatti — e giudicare || valde enim exspecto tuas litteras = aspetto dunque ansiosamente una tua lettera || hae deliciae quae vocantur mature enim et celeriter deflorescunt = questi che sono chiamati piaceri rapidamente infatti si affievoliscono || volo enim se efferat in adulescente fecunditas = approvo infatti che in un giovane si manifesti esuberanza (di stile) || admiscentur enim novis sermonibus ac disciplinis = si vengono infatti a mescolare nuove lingue e usanze || adferre enim vas obscaenum iubebatur = infatti doveva portare un pitale || aliis enim chartis aliis sum litteris initiatus = sono ben diversi, infatti, i fogli e ben diverse le composizioni alle quali io mi sono consacrato || an tibi non placent lautitiae domini mei? tu enim beatior es = forse non è di tuo gusto il lusso del mio signore? Già, perché tu sei più ricco || anima enim flatus factus ex spiritu = l'anima infatti è un soffio fatto di spirito || ago enim fortius iam et audentius volo = mi propongo infatti di trattare (la questione) con maggior forza e ardimento || iam enim exercitatae aures oneri ferundo ferendo sunt = dato che ormai le orecchie sono esercitate a sopportare dei pesi || hae meae tibi ineptiae fateor enim ferendae sunt = queste mie sciocchezze (riconosco infatti che sono tali) devi sopportarle || aut enim semine proveniunt aut plantis radicis = difatti vengono o da seme o da polloni di radice || at enim nihil est nisi dum calet hoc agitur = ma non si combina niente se non si batte il ferro fin che è caldo || cerulas enim tuas miniatulas illas extimescebam = temevo le tue matite rosse (= usate per segnare gli errori) || habeo enim quaestui rem publicam … turpe est = infatti considerare l'attività politica come fonte di guadagno è cosa vergognosa || fac enim sic animum interire ut corpus = ammetti infatti che l'anima muoia come il corpo || aperte enim vel odisse magis ingenui est quam … = infatti perfino l'odiare apertamente è più da uomo nobile che … || cepisse enim eos (Samnites) … Romanam virtutem ferociamque = (discorso indiretto) (i Sanniti) avevano infatti tolto (loro) l'eroismo e la fierezza dei Romani || aeque enim virtutis est bona patriae auxisse = è ugualmente da coraggioso aver aumentato i beni della patria || ad me epistulam misit sibi a nescio quo missam (nomen enim delerat) = mi mandò una lettera inviatagli non so da chi (aveva infatti cancellato il nome) || ad singulare enim M. Antonii factum festinat oratio = mi preme parlare di un provvedimento di Marco Antonio davvero straordinario || Caninius fuit enim mirifica vigilantia, qui suo toto consulatu somnum non viderit = (Caninio) è stato infatti mirabilmente vigile, dato che non ha chiuso occhio in tutto il suo consolato || habes legis prooemium; enim haec appellat Plato = eccoti qui il preambolo della legge; così infatti lo chiama Platone || labefactarat (= labefactaverat) enim vehementer aratores iam superior annus = infatti la penultima annata aveva già compromesso gravemente la situazione dei coltivatori || careo enim cum familiarissimis multis … tum omnibus amicis = sono infatti rimasto privo non solo di molti che mi erano carissimi, ma anche di tutti gli amici || Appius enim ad me ex itinere bis terve litteras miserat = (tempo epistolare) Appio infatti mi ha scritto durante il (suo) viaggio due o tre volte || colles enim sunt qui cum perflantur ipsi tum adferunt umbram vallibus = vi sono infatti dei colli che come sono percorsi essi stessi dal soffio dei venti così fanno ombra alle valli || ea enim vita expetitur quae sit animi corporisque expleta virtutibus = si cerca infatti quella vita che sia completa nelle virtù dell'anima e del corpo || iam enim ita clam quidem mussitantes vulgo tamen eum appellabant = infatti tutti già lo chiamavano così anche se lo sussurravano solo in segreto || accidit etiam repentinum incommodum … tanta enim tempestas cooritur = (presente storico) avvenne anche un incidente improvviso … scoppiò infatti un uragano così violento … || at vero te inquilino - non enim domino - personabant omnia vocibus ebriorum = quando invece eri tu (che occupavi la villa) da semplice inquilino — non già da proprietario — risuonava ogni luogo del vociare degli ubriachi || at enim in senatum venire in Capitolium intrare turbolento illo die non debuisti = ma tu (sostieni) non saresti dovuto venire in senato ed entrare in Campidoglio in quel giorno di disordini || an malumus Epicurum imitari ? qui multa praeclare saepe dicit ; quam enim sibi convenienter dicat non laborat = oppure preferiamo imitare Epicuro? egli dice spesso delle cose buone; perché egli non si preoccupa di essere d'accordo con sé stesso || dabit enim nobis iam tacite vita acta in alterutram partem firmum et gravem testimonium = infatti la vita già vissuta ci darà immediatamente, senza bisogno di parole, una testimonianza precisa e autorevole in un senso o nell'altro
ĕnim cong.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android