Dizionario Latino-Italiano
custōdĭa
[custodiă], custodiae sostantivo femminile I declinazione vedi la declinazione di questo lemma 1 custodia, difesa, riparo, controllo, sorveglianza 2 guardia, sentinella, corpo di guardia, posto di vigilanza 3 arresto, cattura 4 prigione, carcere 5 prigioniero, detenuto permalink
Locuzioni, modi di dire, esempialiquem in custodiis habeo = tenere qualcuno in prigione || acribus custodiis = con una vigilanza strettissima || attineo custodiā = tenere in custodia || agito custodiam = fare buona guardia || colonia meis praesidiis custodiis vigiliis munita = colonia difesa dalle mie postazioni, le mie guardie, le mie sentinelle || advigilo ad custodiam rei = sorvegliare su qualcosa || abscedo custodià Ioniae = lasciare la sorveglianza della Ionia || e custodia aliquem educo o eripio = liberare qualcuno dalla prigione || habeo aliquem in liberis custodiis = tenere qualcuno in prigione senza catene || appositus custodiae alicuius rei = addetto alla custodia di qualcosa || anser custodia villae = un’oca, guardia della capanna || Bassus honorata custodia … Atriam pervectus = Basso, con guardia d'onore, (è) condotto ad Adria || aliquem in custodiam do o conicio o condo = mettere qualcuno in prigione || Fabius cum … deductas custodias sensisset = Fabio avendo compreso che le sentinelle erano state rimosse || ancillae custodiam cubiculi mandat = affida a un'ancella la sorveglianza della stanza da letto || cernis custodia qualis vestibulo sedeat? = vedi quale sentinella (= Tisifone) siede di guardia al vestibolo? || canum tam fida custodia = la guardia fedele dei cani || ab haec a custodiis classium loca vacabant = questi paraggi non erano sorvegliati dalla flotta || aliquem e custodia o e carcere educo o emitto o eripio = togliere qualcuno di prigione || arcanis domus venerabilis silentii custodiae traditis = affidati quei segreti di famiglia alla custodia di un rispettoso silenzio || certas cuique partes ad custodiam urbis attribuit = assegna a ciascuno determinati settori per la difesa della città || age porro, custodiri ducem placuit ; quae sunt istae custodiae ? = ma via, ammettiamo che si decise di tener in prigione il capo … || alias angustius pabulabantur alias longiore circuitu custodias stationesque equitum vitabant = talvolta si rifornivano di foraggio su uno spazio assai ristretto, talvolta con lunghe deviazioni cercavano di evitare le sentinelle e le stazione di cavalleria Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |