vertor
[verto], vertis, verti, versum, vertĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [verto]
2 (transitivo) voltare, volgere, rivolgere, girare
3 (transitivo) mettere in fuga
4 (transitivo; riflessivo) darsi alla fuga
5 (transitivo) rovesciare, rivoltare, abbattere, distruggere, rovinare
6 (transitivo) indirizzare, volgere a
7 (transitivo) assegnare, attribuire, ascrivere, imputare
8 (transitivo) cambiare, trasformare, mutare
9 (transitivo; passivo) trasformarsi, diventare qualcosa d'altro
10 (transitivo; passivo) ruotare, voltarsi, girarsi, muoversi, rivolgersi, aggirarsi
11 (in senso geografico) essere rivolto, guardare verso
12 (transitivo; passivo; del tempo) trascorrere, svolgersi
13 (transitivo; passivo) consistere in, vertere su
14 (transitivo) parafrasare, tradurre in un'altra lingua
15 (intransitivo) volgersi, dirigersi, andare
16 (intransitivo) ricadere su
17 (intransitivo) riuscire, risolversi
18 (intransitivo) mutare, trasformarsi
19 (intransitivo) (in senso figurato) volgersi
[verto], vertis, verti, versum, vertĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [verto]
2 (transitivo) voltare, volgere, rivolgere, girare
3 (transitivo) mettere in fuga
4 (transitivo; riflessivo) darsi alla fuga
5 (transitivo) rovesciare, rivoltare, abbattere, distruggere, rovinare
6 (transitivo) indirizzare, volgere a
7 (transitivo) assegnare, attribuire, ascrivere, imputare
8 (transitivo) cambiare, trasformare, mutare
9 (transitivo; passivo) trasformarsi, diventare qualcosa d'altro
10 (transitivo; passivo) ruotare, voltarsi, girarsi, muoversi, rivolgersi, aggirarsi
11 (in senso geografico) essere rivolto, guardare verso
12 (transitivo; passivo; del tempo) trascorrere, svolgersi
13 (transitivo; passivo) consistere in, vertere su
14 (transitivo) parafrasare, tradurre in un'altra lingua
15 (intransitivo) volgersi, dirigersi, andare
16 (intransitivo) ricadere su
17 (intransitivo) riuscire, risolversi
18 (intransitivo) mutare, trasformarsi
19 (intransitivo) (in senso figurato) volgersi
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
an verterentur flumina = se si dovesse deviare il corso dei fiumi || ad lapidem vertor = rivolgersi verso una pietra || ad caedem vertor = volgersi alle uccisioni || in peius vertor = degenerare || annorum tempora verti = che le stagioni si alternano || cardine summo vertor = esser nel pericolo estremo || Byblis vertitur in fontem = Biblide si trasforma in fonte || cogitatio in se ipsa vertitur = il pensiero si concentra su sé stesso || cogitatio vertitur in se ipsa = il pensiero si ripiega su lui stesso || amoris tui quoquo me verti vestigia = tracce del tuo affetto, ovunque mi volti || cardine tacito vertor fores = far girare una porta sui cardini senza farli stridere || Brundisii omne certamen vertitur = tutta la lotta si svolge a Brindisi || ubi litium cardo vertitur = dove si trova il cardine di ciascun affare || Brundisii omne certamen vertitur huius primi temporis = il risultato di questa prima parte della campagna si decide interamente a Brindisi
vertor v. tr. e intr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android