Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
turbo
[turbo], turbas, turbavi, turbatum, turbāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) turbare, agitare, sconvolgere, scompigliare, confondere, mettere in disordine (anche in senso figurato)
2 (transitivo; di liquidi) intorbidare, rendere torbido
3 (intransitivo) agitarsi, turbarsi
4 (intransitivo; politicamente) sollevarsi, ribellarsi
[turbo], turbas, turbavi, turbatum, turbāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (transitivo) turbare, agitare, sconvolgere, scompigliare, confondere, mettere in disordine (anche in senso figurato)
2 (transitivo; di liquidi) intorbidare, rendere torbido
3 (intransitivo) agitarsi, turbarsi
4 (intransitivo; politicamente) sollevarsi, ribellarsi
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
capillos turbo = scarmigliare i capelli || pacem turbo = sconvolgere, turbare la pace || Aristoteles multa turbat = Aristotele confonde molte cose || animum o mentem turbo = turbare l'animo || aciem peditum turbo = seminare la confusione nelle linee della fanteria || aut ex offensu cum turbant corpore in ipso semina = o se, per un urto, turbinano nel corpo medesimo gli atomi || clamor turbavit Volscos utpote capta urbe, cui ad ferendam opem venerant = le grida turbarono i Volsci perché il nemico aveva preso la città che essi erano venuti a soccorrere
turbo v. tr. e intr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android