sŏnus [sonus], soni
sostantivo maschile II declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 suono, rumore, strepito, fracasso
2 parola
3 (poetico) voce, canto
4 accento
5 (dello stile) tono, carattere
6 sonorità, tono musicale
sostantivo maschile II declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 suono, rumore, strepito, fracasso
2 parola
3 (poetico) voce, canto
4 accento
5 (dello stile) tono, carattere
6 sonorità, tono musicale
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
facies vultus sonus = l'aspetto generale (il fisico), la fisionomia, il suono della voce || certus sonus = particolare modo di esprimersi || do sonum = emettere un suono || vocis sonus = la sonorità della voce || aridus sonus = suono, fragore secco || altissimus sonus = suono acutissimo || acutissimus, gravissimus sonus = il tono più acuto, più grave || adfectatur asperitas soni = si cercano i suoni rauchi || abscissus vocis sonus = voce troncata, spezzata || acutus et excitatus sonus = suono acuto e vibrante || ad digiti sonum voco aliquem = chiamare qualcuno con lo schiocco delle dita || auris terget sonus = il suono gratta le orecchie || cantare ad chordarum sonum = cantare con l'accompagnamento della cetra || asperitas sono et fractum murmur = suono aspro e boato roco || vocem multiplicato sono referunt = rimandano la voce con raddoppiata sonorità || vox mutandis ingeniosa sonis = voce abile nel cambiare toni (= a imitare) || vox ingeniosa mutandis sonis = voce abile a pronunciare i più mutevoli suoni || aures terget sonus ille = quel suono raschia le orecchie || certum vocis admovebit sonum = emetterà una particolare tonalità di voce || vocis soni notis signati = i suoni della voce segnati da dei caratteri || alio vocis sono esse meditabatur = cercava di cambiar voce || auris est exigere litterarum sonos = è dell’orecchio saper giudicare i suoni delle lettere || vocis naturam pleniore … sono circumliniri = che il tono naturale della voce sia adornato di suono più pieno, cioè, che si dia artificioso volume al proprio tono di voce || affectatur asperitas soni et fractum murmur = si ricercano suoni rudi e clamori spezzati || aut mediis aut gravibus sonis excello = eccellere nei mezzi toni o nei toni alti || fac titubet blaeso lingua sono = fa' in modo che la lingua incespichi con suono balbettante || ad nervorum eliciendos sonos apta manus est = la mano è adatta per fare scaturire i suoni delle corde || chorda sonum poscenti gravem persaepe remisit acutum = la corda assai spesso emette una nota acuta a chi richiede la grave || ab acutissimo sono usque ad gravissimum sonum vocem recipio = abbassare la voce dal tono più acuto al più grave || an cuiuslibet auris est exigere litterarum sonos? = o forse è dato a qualunque orecchio di giudicare il suono delle lettere? || cassum quiddam et inani vocis sono decoratum = un qualcosa di vacuo e ornato di vuote parole || aeris sono, tubarum cornuumque concentu strepere = (infinito storico) rumoreggiavano con strepito di bronzi e suono di trombe e di corni || vulnere sanguis inustus terribilem stridore sonum dedit = il sangue sgorgante dalla ferita, arso dal tizzone stridette orribilmente || vocem suam exercitatione continua ad maturum et gratum auribus sonum perduxit = con continuo esercizio portò la sua voce a una tonalità piena e gradita alle orecchie
sŏnus sost. masch. II decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android