signo
[signo], signas, signavi, signatum, signāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 segnare, contrassegnare, marcare, tracciare
2 sigillare, firmare apponendo il sigillo
3 (poetico) incidere, imprimere
4 (in senso figurato) suggellare, chiudere
5 (di monete) coniare
6 insignire, fregiare
7 significare, esprimere, designare
8 macchiare
9 indicare, segnalare
10 dimostrare, certificare, attestare
[signo], signas, signavi, signatum, signāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 segnare, contrassegnare, marcare, tracciare
2 sigillare, firmare apponendo il sigillo
3 (poetico) incidere, imprimere
4 (in senso figurato) suggellare, chiudere
5 (di monete) coniare
6 insignire, fregiare
7 significare, esprimere, designare
8 macchiare
9 indicare, segnalare
10 dimostrare, certificare, attestare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
argentum signo = coniare monete d'argento || campum signo = marcare un campo (con dei limiti) || ad signandum testamentum = per firmare il testamento || animo signo aliquid = fissare bene in mente qualcosa || aurum publice signo = coniare monete d’oro in nome dello Stato || caelum coronā signo = ornare il cielo con una corona di stelle || amplissimorum donorum signat memoria = (lo) attesta il ricordo degli onorevolissimi doni || caeli regionem in cortice signo = segnare l'orientamento sulla corteccia || aes, argentum, aurum signare = coniare monete di rame, d’argento, d’oro || qua (die) moenia signet aratro = nel giorno in cui tracci il perimetro delle mura con l'aratro || animo signa quodcumque in corpore mendum est = imprimiti nell'animo tutti i difetti che sono nella tua persona || Naiades Hesperiae … signant quoque carmine saxum = le Naiadi di Esperia incidono inoltre su un sasso questi versi
signo v. tr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android