Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
sensŭs
[sensŭs], sensūs
sostantivo maschile IV declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 l'accorgersi, l'avvedersi di qualcosa
2 senso, sensibilità, sensazione, facoltà di percepire per mezzo dei sensi
3 (in senso morale) sentimento, disposizione d'animo
4 pensiero, opinione, modo di pensare o di sentire, punto di vista
5 intelligenza, capacità, ingegno, giudizio, gusto
6 ragione, senno, buon senso
7 pensiero, idea, concetto
8 significato, contenuto
9 frase, periodo, proposizione
[sensŭs], sensūs
sostantivo maschile IV declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 l'accorgersi, l'avvedersi di qualcosa
2 senso, sensibilità, sensazione, facoltà di percepire per mezzo dei sensi
3 (in senso morale) sentimento, disposizione d'animo
4 pensiero, opinione, modo di pensare o di sentire, punto di vista
5 intelligenza, capacità, ingegno, giudizio, gusto
6 ragione, senno, buon senso
7 pensiero, idea, concetto
8 significato, contenuto
9 frase, periodo, proposizione
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquid aliquo sensu percipio = percepire qualcosa con qualche senso || sensu carens = insensibile || alienatus ab sensu = estraneo a ogni sensazione || sensus capio = accattivare i sensi || abeo a sensibus = me ne vado dai sensi (= abbandono questo argomento) || ad sensus affluo = propagarsi nei sensi || celer sensu = pronto nel concepire || alicuius sensus teneo = penetrare i sentimenti di qualcuno || alicui sensus suos aperio = aprire il proprio animo a qualcuno || tacito sensu = in virtù di un istinto incosciente || tactus corporis est sensus = il tatto è il senso del corpo || volneris sensus = la percezione della ferita || vulgatissimi sensus = idee le più banali || arcanos sensus = sentimenti riposti || aperio sensus = rivelare i propri sentimenti || ea sunt in communibus infixa sensibus = (questi apprezzamenti) appartengono al campo della sensibilità che è comune a tutti || tacito quodam sensu = per una specie di giudizio istintivo || voluptatis sensum capio = provare una sensazione di piacere || voluptas sensibus nostris blanditur = il piacere solletica i nostri sensi || voluptas quae ad sensus illabitur = la voluttà che penetra i sensi || ea quae sub sensus subiecta sunt = ciò che ricade sotto i sensi || vulgaris popularisque sensus = il modo di sentire volgare, quello della gran massa || voces sensusque noto = esprimere voci e sentimenti || acerrimus sensus videndi = vista acutissima || opium sensus abalienat = l'oppio fa perdere i sensi || animal quod sensu caret = l'animale che è privo della ragione || a corpore secedent sensus = i sensi abbandoneranno il corpo || acerrimus ex omnibus nostris sensibus = il più acuto di tutti i nostri sensi (la vista) || ad me (o ad ingenium, o in sensus) redeo = tornare in sé, rinvenire || aut sensibus aut animo aliquid percipio = percepire qualche cosa o coi sensi o con l’intelligenza || ad sensus cum suavitate affluo = affluire ai sensi con dolcezza || angor intimis sensibus = provo pena nel profondo del cuore || earum rerum quae subiectae sensibus sunt = tra le cose che cadono sotto i sensi || a consuetudine communis sensus abhorreo = allontanarsi dalle consuetudini ricevute || animus sensibus et curis vacuus = animo sciolto dai sensi e senza preoccupazioni (nel sonno) || arcanos etiam tibi credere sensus = a te confidare anche i pensieri più intimi || circa eosdem sensus certamen = lotta sulle stesse idee || voluntas erga nos sensusque civium = la disposizione e i sentimenti dei cittadini nei nostri confronti || ea quae movent sensus, itidem movent omnium = quelle cose che sollecitano i sensi, solleticano allo stesso modo i sensi di tutti || abalienaverant ab sensu rerum suarum animos = erano divenuti insensibili alla sorte delle loro cose || abditos principis sensus exquiro = cercare di scoprire i segreti pensieri del principe || ab imperitorum intellegentia sensuque disiunctus = superiore all’intelligenza e alla mentalità degli incompetenti || admoveo orationem ad sensus animorum inflammandos = impiegare la parola per infiammare le passioni dell'uditorio || animo haec tenemus comprehensa non sensibus = è per mezzo dello spirito che noi comprendiamo questi oggetti, non con i sensi || voluptates, quibus quasi titillatio adhibetur sensibus = i piaceri, che fanno per così dire il solletico ai sensi || caret omni sensu alio quam cibi = (questo animale) non ha altra sensazione che quella che gli dà il cibo || ad vulgarem popularemque sensum accommodata genera = generi adattati al modo comune di sentire del popolo || a principiis ascendit motus et exit nostros ad sensus = a partire dagli inizi (= gli atomi) il moto cresce e diventa percepibile ai nostri sensi || animos hominum sensusque morte restingui = (affermavano) che l'anima e la sensibilità dell'uomo si estinguono con la morte || a certo sensu et vero iudicare de aliquo = giudicare qualcuno con sentimento vero e sicuro || ansas dabat quibus reconditos eius sensus tenere possemus = dava l'opportunità di poter conoscere i suoi sentimenti intimi || ad sensus animorum atque motus vel inflammandos vel etiam exstinguendos = per placare i sentimenti e le passioni dell'animo || ea quoque, quae sensu … carent, ut servare vim suam possint, velut quiete alterna retenduntur = e persino ciò che è privo di sensibilità, per potersi mantenere in efficienza, si distende per così dire grazie a pause distensive || accedit uti mellis lactisque liquores iucundo sensu linguae tractentur in ore = si aggiunge il fatto che i liquidi del miele e del latte vengono assaporati in bocca con una gradevole sensazione della lingua
sensŭs sost. masch. IV decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android