rĕsulto
[rĕsulto], rĕsultas, resultavi, rĕsultāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (intransitivo) rimbalzare
2 (intransitivo; in senso figurato) risuonare, riecheggiare
3 (intransitivo; in senso figurato) saltellare
4 (transitivo) far risuonare, far riecheggiare
[rĕsulto], rĕsultas, resultavi, rĕsultāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (intransitivo) rimbalzare
2 (intransitivo; in senso figurato) risuonare, riecheggiare
3 (intransitivo; in senso figurato) saltellare
4 (transitivo) far risuonare, far riecheggiare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
carmina quae nemorale resultent = canti che siano l'eco dei boschi || vocisque offensa resultat imago = e risuona l’eco della voce ripercossa || barbara nomina Graecis versibus resultant = parole barbare non entrano nei versi greci
rĕsulto v. tr. e intr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android