prōfĭcĭo
[prōfĭcĭo], prōfĭcis, profeci, profectum, prōfĭcĕre
verbo intransitivo III coniugazione in -io
vedi la coniugazione di questo lemma
1 avanzare, procedere
2 progredire, ottenere risultati, aver successo
3 giovare, servire, essere utile o efficace
4 crescere, svilupparsi, aumentare
5 (di malati) migliorare, fare progressi in salute
6 avanzare di grado
[prōfĭcĭo], prōfĭcis, profeci, profectum, prōfĭcĕre
verbo intransitivo III coniugazione in -io
vedi la coniugazione di questo lemma
1 avanzare, procedere
2 progredire, ottenere risultati, aver successo
3 giovare, servire, essere utile o efficace
4 crescere, svilupparsi, aumentare
5 (di malati) migliorare, fare progressi in salute
6 avanzare di grado
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ad o in summam prodsum o proficio = essere di universale vantaggio || ad dicendum proficio = giovare all’arte del dire || civitati proficere = essere utile alla città || ad summam nihil proficio = non portare a nessun risultato || ad pacem atque otium parum profici = si giovava poco della pace e della tranquillità || ob hoc profice, ut amare discas = cerca di progredire per imparare ad amare || Ariovistum tridui viam a suis finibus profecisse = (fu annunciato) che Ariovisto era avanzato a tre giorni di marcia dalle frontiere del suo regno || certum est … maxime profecisse singularem ducis sanctitatem = è certo che moltissimo giovò il comportamento straordinariamente corretto del comandante
prōfĭcĭo v. intr. III coniug. in -io
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android