praesens
[praesens], praesens, praesens
aggettivo participio presente II classe
vedi la declinazione di questo lemma
1 participio presente di [praesum]
2 presente, in persona, di persona, presente sul momento
3 immediato, imminente, pronto, incombente
4 efficace, energico, attivo, potente
5 favorevole, propizio
6 risoluto, deciso, fermo
7 (di somma) contante, disponibile
[praesens], praesens, praesens
aggettivo participio presente II classe
vedi la declinazione di questo lemma
1 participio presente di [praesum]
2 presente, in persona, di persona, presente sul momento
3 immediato, imminente, pronto, incombente
4 efficace, energico, attivo, potente
5 favorevole, propizio
6 risoluto, deciso, fermo
7 (di somma) contante, disponibile
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
in o ad praesens o praesenti = per il momento, al presente || in re praesenti = sul posto, sul fatto || animus praesens = animo risoluto || praesenti animo = con animo deciso, coraggiosamente || ad praesens (tempus) o praesenti tempore = attualmente; per ora || actio est in auctorem praesentem = esiste un’azione contro il venditore chiamato a garantire || o tutela praesens Italiae = oh possente difensore d'Italia (= Augusto) || in rem praesentem venio = fare un sopralluogo || ad praesentius malum cautiores = più guardinghi riguardo al male più impellente || ad praesentem pastum mendicitatis suae = per offrire momentaneamente qualcosa in pasto alla sua indigenza || adsum praesens praesenti tibi = eccomi qui davanti a te || adero praesensque videbor = sarò lì e mi si vedrà di persona || animum praesenti pignore firmat = questo pegno offerto gli riconforta il cuore || blanditiae praesentium voluptatum = l'attrattiva dei piaceri del momento || animus acer et praesens = animo forte e pronto || animo virili praesentique ut sis para = prepàrati a mostrare coraggio e presenza di spirito || cetera praesenti sermoni reversentur = il resto sia riservato a una conversazione a viva voce || agrestum praesentia numina Fauni = le divinità tutelari dei contadini, i Fauni || ad propius praesentiusque malum cautiores = più guardinghi di fronte a un pericolo più vicino e imminente || ea regio praesentis erat copiae, non perpetuae = quella regione era caratterizzata da abbondanza nel momento attuale, ma non duratura || de absente secundum praesentem iudico = pronunciare il giudizio sulla parte assente in favore di quella presente || an hoc timebam ut possem praesens sustinere = forse questo temevo, di non poterlo affrontare se fossi stato presente || adulteria quorum poena praesens et maritis permissa = adultèri la cui punizione è immediata e affidata ai mariti || fac animo haec praesenti dicas = vedi di dire ciò con risolutezza || auxilium quod praesentissimis quibusque periculis desit = aiuto che venga poi a mancare nel momento del più urgente pericolo || absens an praesens perniciosior esset in incerto habebatur = non si sapeva se fosse più nocivo assente o presente || absentibus secundum praesentes facillime dabat = in caso di assenza (di una delle due parti), molto facilmente dava ragione ai presenti || Carthagini … adesse videbatur praesens excidium = su Cartagine sembrava incombere una catastrofe imminente || Augustus quaedam ex antiquitate ad praesentem usum flexerat = Augusto aveva riportati dal passato certe istituzioni per l'uso nel presente || cavete ne spe praesentis pacis perpetuam pacem amittatis = badate che la speranza di una pace presente non vi faccia perdere una pace illimitata || do dimidium praesens, dimidium pensionibus decem annorum = pagare una metà (della somma) in contanti, l’altra metà a rate per dieci anni || belua ad id solum, quod adest quodque praesens est, se accommodat = le bestie si adeguano soltanto a quello che è presente e immediato || a quo nec praesens nec absens quicquam aequi boni impetravit = da chi né presente né assente non ha mai ottenuto niente di buono o giusto || o diva … praesens vel imo tollere de gradu mortale corpus vel … = oh dea, potente sia nell'innalzare il corpo mortale dall'infimo grado, sia …
praesens agg. part. pres. II cl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android