poena [poenă], poenae
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 pena, punizione, castigo, condanna, vendetta
2 multa, penale
3 pena, sofferenza, fatica, disagio, molestia
4 Poena, Furia, divinità malvagia
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 pena, punizione, castigo, condanna, vendetta
2 multa, penale
3 pena, sofferenza, fatica, disagio, molestia
4 Poena, Furia, divinità malvagia
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
qua e poena si evolarunt = se sono scappati sfuggendo a questa pena || accipio poenas = punire || alicui poenam irrogo = infliggere una pena a qualcuno || alicuius poenas persequor = vendicare qualcuno || alicui remitto poenam = rimettere la pena a qualcuno || alicuius poenas repeto = esigere la punizione di qualcuno || aliquem ad poenam deposco = esigere la punizione di qualcuno || ab aliquo poenas o poenam repeto = far pagare il fio (a qualcuno) || ab aliquo poenas reposco = punire qualcuno || accensus in poenam = accanito a punire || aliquem poena multo = punire qualcuno || an commissa sit poena = se la pena sia stata inferta giustamente || capitalis poena = pena di morte || ad poenam accedo = disporsi a punire || afficio aliquem poena = punire qualcuno || luo poenas = pagare il fio || poenas solvo = scontare la pena || certatio poenae = dibattito circa la definizione della pena da infliggere || aliquam poenae prodo = esporre alla pena || aliquem poena exsolvo = liberare, scagionare qualcuno || aestimatio poenae = determinazione della pena || do poenas = scontare la pena || calumniandi se poena = la pena di tormentarsi con un'autocritica cavillosa || votis deposco poenam = chiedere con insistenza || adimo dolores, poenas = condonare le pene || ab aliquo poenas vi repeto = volere avere con la forza un castigo per qualcuno || ea princeps poenas persolvit = quella (tribù) fu la prima a pagare il castigo || citerior est poena quam scelus = la punizione resta al di sotto della gravità del delitto || poenas reddo o solvo = pagare il fio || Apollodorus poenas sustulit = Apollodoro ha subito il suo castigo || capitis poenas pendo = pagare il fio con la propria vita || civitas poenae aut praedae fuit = la città fu sottoposta a pene o al saccheggio || cavendum est ne maior poena quam culpa sit = bisogna badare che la pena non sia superiore alla colpa || condemno capitali poena o condemno capitis = condannare a morte || adiungit gravem poenam municipiis = infligge una grave pena ai municipi || damnor ad mortem o capitalis poenae o mortis (poenae) = essere condannato a morte || an semel est poenam commeruisse parum? = non è abbastanza aver meritato una volta il castigo? || capitali poena condemno o damno = condannare alla pena capitale || capite punior o poenas solvo = essere punito con la morte, pagare con la morte || capitis poenam iis, qui non paruerint, constituit = stabilì la pena di morte per coloro che non ubbidissero || a me poenas expetistis quibus manis mortuorum expiaretis = a me avete chiesto di pagare la pena per propiziarvi gli spiriti dei morti || a Flacco Lentuli poenae per vos expetuntur = per mezzo vostro, si tenta di vendicare su Flacco la pena di Lentulo || aeternum poena fodientur iniqui = gli ingiusti saranno tormentati dal castigo in eterno || bona pigneranda poenae praebebant = lasciavano i loro beni come pegno della loro punizione || ab aliquo poenam octupli commissam persequor = reclamare una pena di otto volte il danno per qualcuno || ad expetendas ab hominibus scelestis poenas = per fare scontare la pena ai malfattori || aut famae metum aut poenae = il timore dell'infamia o della punizione || calido mihi sanguine poenas persolves amborum = col tuo sangue caldo mi pagherai il fio per tutt'e due || a me … poenas expetistis quibus coniuratorum manis (= manes) mortuorum expiaretis = avete inflitto a me delle pene con le quali poter placare le anime dei congiurati morti || adulteria quorum poena praesens et maritis permissa = adultèri la cui punizione è immediata e affidata ai mariti || accusatores, si facultas incideret, poenis adficiebantur = gli accusatori, quando se ne dava la possibilità, venivano puniti || auditisne ut poena mea et supplicium vestrum simul postulentur = sentite come si reclama allo stesso tempo il mio castigo e il vostro supplizio? || centurionum interitio hac adversariorum poena est litata = l’uccisione dei centurioni fu vendicata con questo castigo inflitto ai nemici || alios poena alios ignominia notavit plures admonitione = ad alcuni inflisse un castigo, ad altri un marchio d'infamia, a parecchi un'ammonizione || damnatum poenam sequi oportebat ut igni cremaretur = (Orgetorige) se fosse stato condannato, avrebbe dovuto subire la pena del rogo || civitatium principibus cum consul pretia poenasque exsolvisset = il console, avendo distribuito premi e castighi ai maggiorenti delle città || animadversionibus poenisque ad supplicium datorum cupidissime intersum = interessarsi con gran piacere ai castighi e alle pene dei condannati al supplizio || auxilii non poenae ius datum illi potestati = a quella carica (letteralmente: [alla carica dei tribuni]) era stata concessa la facoltà di difendere, non di punire || ob rem conruptam domi poenas metuont (= metuunt) = temono di essere puniti dai loro (letteralmente: [in patria]) per aver condotto male l'impresa || bona tantum, quae publicari poterant, pigneranda poenae praebebant = offrivano come pegno al castigo soltanto i beni che potevano essere confiscati || ab omni iudicio poenaque provocari licere indicant XII tabulae = le dodici tavole indicano che era lecito appellarsi contro ogni pena e ogni sentenza || Bessum Ecbatana duci iussit interfecto Dareo poenas capite persoluturum = fece condurre Besso ad Ecbatana, perché scontasse con la vita la colpa di aver ucciso Dario || aestimo utrum plus ante poenae an nunc veniae meriti sitis = giudicare se siate più meritevoli ora di perdono o prima di castigo || adde quod edictum, quamvis immite menaxque, at tamen in poenae nomine lene fuit = aggiungi che l'editto, per quanto severo e minaccioso, tuttavia fu mite per quanto riguarda la pena || animi conscientia improbos excrucior tum etiam poenae timore = essere agitato dal rimorso e poi anche dal timore del castigo || arbitros inter civitates dat qui litem aestiment poenamque constituant = (presente storico) assegnò alle popolazioni dei giudici conciliatori che valutassero i danni e stabilissero le indennità || an nocturni grassatoris insidiosam violentam non dignam esse capitis poenae existumes = se non ritieni meritevole della pena capitale l'insidiosa violenza del rapinatore notturno || o nullā dolor contente poenā, quaere supplicia horrida, incogitata, infanda = oh dolore che nessuna vendetta può soddisfare, inventa qualche supplizio orribile, inaudito, senza precedenti
poena sost. femm. I decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android