Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
păciscor
[păciscor], păciscĕris, pactus sum, păcisci
verbo transitivo e intransitivo deponente III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 pattuire, accordarsi, trattare
2 promettere, impegnarsi
3 fidanzarsi
[păciscor], păciscĕris, pactus sum, păcisci
verbo transitivo e intransitivo deponente III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 pattuire, accordarsi, trattare
2 promettere, impegnarsi
3 fidanzarsi
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
paciscor ne… = ottenere la promessa che non… || paciscor ut… = convenire che, ottenere la promessa che… || ab aliquo vitam paciscor = patteggiare con qualcuno di aver salva la vita || pacem paciscor = trattare la pace || paciscor de utilitate cum odio = sacrificare i propri interessi all'odio || paciscor magna mercede cum aliquo ut… = con una gran somma di denaro pattuire con uno che… || paciscor pretium pro capite = stipulare il proprio riscatto, convenire il prezzo del proprio riscatto || paciscor vitam pro laude = accettare di scambiare la propria vita per l'onore || paciscor sit parca cena = pongo il patto che la cena sia frugale || pacis patrandae cum Romanis paciscebatur mercedem = mercanteggiava la (sua) ricompensa per concludere la pace con i Romani || pactum est pretium mille pondo auri = si convenne sul prezzo di 1000 libre d'oro || paciscitur magna mercede cum principibus ut copias abducant = con una gran somma di denaro ottiene dai capi la promessa del ritiro delle truppe
păciscor v. tr. e intr. dep. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android