oenus
[oenus], oenă, oenum
aggettivo I classe

vedi la declinazione di questo lemma

1 uno
2 unico, uno solo
3 stesso, medesimo
4 uno qualsiasi, qualcuno

permalink


Locuzioni, modi di dire, esempi


aliquis unus o unus aliquis = qualcheduno, qualche || in unum confero = concentrare || unus multorum = uno tra molti, un cittadino come tanti || unus ex omnibus = solo tra tutti || unus et viginti = ventuno || unus e nobis = uno tra noi || unus de o ex multis = uno tra molti, un cittadino come tanti || uno excepto = eccetto uno || aliquis unus pluresve = una sola o più persone || uno tempore = contemporaneamente || laborantes in uno = con ogni pensiero per uno solo || unus aut alter = uno o due || nemo unus = non uno solo || una voce = a una voce, unanimemente || uno ore = all'unanimità || uno tenore = uniformemente, allo stesso modo || adsensi sunt ad unum = approvarono tutti fino all'ultimo || uno nomine = in una parola || uno verbo = in una parola, con una sola parola, in breve || alter … alter o unus … alter = l'uno … l'altro || ad unum (omnes) = tutti fino all'ultimo, nessuno escluso || ad unum terga vertebant = si davano tutti insieme alla fuga || ea civitas quae tibi una in amore fuit = quella città che avevi particolarmente a cuore || ad unum aliquem ex Stoicis me adligo = legarsi a uno qualunque degli Stoici || cerebrosus prosilit unus = salta su un fumino || ad unum omnia deferri = che tutti i poteri siano accentrati nelle mani di un solo uomo || ad te unum spectat oratio = a te solo è rivolto il (mio) discorso || voces confusae in unum = voci confuse in un grido solo || Aulius cum Ferentanis uno proelio debellavit = Aulio in un unico scontro vittorioso concluse la guerra contro i Ferentani || adversa uni imputantur = gli insuccessi si imputano a uno solo || eadem o una opera = allo stesso tempo || apicem collectus in unum = culminante in un'unica punta || ab eodem Charmide unum aegrum HS CC reconductum = che un malato fu curato dal summenzionato Carmide per un compenso di 200.000 sesterzi || quadrante beatior uno = più ricco di un quarto d'asse || ut consequeremur unus adiuvisti = tu solo mi aiutasti a conseguire || ager una specie = territorio di aspetto uniforme || civitas, quae tibi una in amore fuit = città che per eccellenza ha fatto parte dei tuoi affetti || volvo uno spiritu = pronunciare tutto d'un fiato || amphora una et una semita = un'anfora e mezza || ad te unum omnis mea spectat oratio = a te soltanto si rivolgono tutte le mie parole || laborantis in uno Penelopen vitreamque Circen = Penelope e la glauca Circe sofferenti (d'amore) per uno stesso uomo || ob eam unam causam quia = per la sola ragione che… || naias una fuit; nymphae Syringa vocabant = c'era una naiade, che le ninfe chiamavano Siringa || ascendit ad sacerdotes unasque decubuit = salì dai sacerdoti e si mise a tavola con loro || absum iter unius diei = essere a un giorno di marcia || ager harenosus, una specie = il territorio (era) sabbioso e uniforme || ad unum tanta pervenit licentia = un uomo solo si è fatto tanto tracotante || ad unum omnes se ipsi interficiunt = si danno tutti la morte dal primo all’ultimo senza eccezioni || ad haec unum modo respondet = a queste proposte, risponde in un solo modo || ad id unum omnes cogitationes intendit = a questo solo scopo rivolse ogni pensiero || aliquem digito (uno) attingo o tango = toccare qualcuno leggermente || ad verbum unum contracta brevitas = brevità raccolta in una sola parola || ad unum aliquem confugiebant virtute praestantem = si affidavano a qualcuno superiore per virtù || ab ictu lapidum, quod unum nostris erat telum = dai colpi delle pietre, che erano le uniche armi per i nostri || advocationem in unam pugnam petii = ho chiesto l'aggiornamento per una sola discussione || Calidius non fuit orator unus e multis = Calidio non fu un oratore fra i tanti || Cato … qui mihi unus est pro centum milibus = Catone, che da solo conta per me più di (letteralmente: [quanto]) centomila altri || e regione unius eorum pontium = di fronte a uno di quei ponti || Galli in unum locum conixi = concentrando gli sforzi in un sol punto || annos natus unum et viginti = all'età di ventun anni || fabula una erat in tota civitate = in tutta la città non si parlava d'altro || labascit victus uno verbo quam cito! = come tentenna presto, vinto da una sola parola! || circa muros unius urbis haerebat = si fermava sotto le mura di una sola città || ad mulierem nuptam uni, propositam omnibus = in casa di una donna sposata con uno solo, ma proposta (a pagamento) a tutti || Bias sapiens habitus est unus e septem = Bias passò per uno dei sette saggi || Amazon unum exserta latus pugnae = come un'Amazzone, con un fianco scoperto per combattere || ad id carmen explanandum diem unum sumpserunt = impiegarono un giorno per interpretare quella profezia || arserunt uno funera bina rogo = in un sol rogo arsero due cadaveri || ob eam unam causam quia decet = per la sola ragione che è bello || ea cum tria sumpsisset in unam speciem temperavit = avendo preso quei tre elementi li combinò in un'unica sostanza || ad unum omnes Vercingetorigem probant imperatorem = tutti unanimemente confermano Vercingetorige comandante supremo || ab una parte haud satis prosperum fuerat = per un solo motivo non era stato abbastanza fortunato || aliquando una res pro duabus valet = certe volte una cosa, da sola, ne vale due || ad unum omnes cum ipso duce occisi sunt = tutti (= tutti i nemici), fino all'ultimo uomo, vennero uccisi insieme con lo stesso comandante || abs te ipso unas mihi scito litteras redditas esse = sappi che da parte tua mi è stata recapitata una sola lettera || bis sex ceciderunt me minus uno = morirono tutt'e dodici tranne io || vos me … ad unam salutem rei publicae convertistis = mi avete indirizzato unicamente verso la salvezza dello Stato || antefero longe omnibus unum Demosthenem = preferire di gran lunga Demostene a tutti gli altri || annorum septigentorum memoriam uno libro conligavit = ha raccolto in un solo libro gli avvenimenti di settecento anni || Asclepiadem ferunt respondisse puero ut uno esset comitatior = si dice che Asclepiade rispose di avere al proprio seguito un servo in più || bellum uni necessarium, ferale ipsis = una guerra indispensabile per uno solo, fatale per tutti loro || Bosphorum, unum Thracium alterum Cimmerium = i due Bosforo, l'uno Tracio e l'altro Cimmerio || an populum teneri te unum exlegem esse? = o forse il popolo si deve attenere (a quella legge) e tu solo esserne esentato? || amici modo de multis unus et alter = (gli amici) di molti erano soltanto due || Caesari omnia uno tempore erant agenda = Cesare doveva occuparsi di tutto nello stesso tempo || ad neminem unum summa imperii rediit (o redit) = il comando supremo non passò nelle mani di una sola persona || dabitur tibi amphora una, fons unus, unum ahenum = ti sarà data un'anfora, una fontana e un paiolo || absum ab aliquo loco iter unius diei = distare un giorno di cammino da un luogo || adversus unum moratorem publici commodi = contro uno che si opponeva all'interesse comune || amantis una inter me facio convenas = fare incontrare insieme gli amanti || attingere (vehiculum) uni sacerdoti concessum = toccare (il carro) è concesso solo al sacerdote || ad Caesarem unas Capuà litteras dedi = ho spedito a Cesare una lettera da Capua || annum unum atque octogesimum implevit = compì ottantun anni || agellus non sane maior iugero uno = piccolo campo di meno di uno iugero || cave deformes multa bona uno vitio = stai attento a non guastare molte buone qualità con un solo difetto || adripior unum insignem ducem seditionum iussit = fece afferrare (= arrestare) un capopopolo delle rivolte importante || tabulae testamenti unae Romam erant adlatae ut in aerario ponerentur = una copia del testamento era stata portata a Roma perché fosse depositata nell'erario || Galli omni multitudine in unum locum conixi = i Galli, concentrando in un solo punto tutte le loro forze || circiter trecenti sub vexillo una mittuntur = circa trecento vengono mandati insieme sotto un'insegna (= in un reparto) || accidit ut una nocte omnes Hermae … deicerentur = accadde che in una sola notte tutte le Erme furono abbattute || ancora uno dente adligavit alterius proram = l'ancora con il suo dente ricurvo, agganciò solidamente la prua dell'altra nave || annum solis id est unius astri reditu metiuntur = si misura l'anno sul ritorno del solo, cioè di un solo astro || capram sex haedos uno fetu edidisse = una capra aveva partorito in una sola volta sei piccoli || apes numquam plus unum regem patiuntur = le api non ammettono mai più di una regina || ante omnia veneunt quam gleba una ematur = tutto è venduto prima che una sola zolla di terra sia stata acquistata) || Aristides unus omnium iustissimus fuisse traditur = Aristide, secondo la tradizione, fu il più giusto di tutti gli uomini || annumerantur duo agni pro una ove = due agnelli contano per una pecora || artifices cum plura in unam tabulam opera contulerunt = gli artisti dopo aver presentato più soggetti in solo quadro || C. Laelii unum consulatum fuisse et eum quidem cum repulsa = C. Lelio fu console una sola volta, e per giunta dopo un primo insuccesso || at mi unus scrupulus etiam restat qui me male habet = ma mi rimane ancora qualche scrupolo che mi turba || arx Crotonis una parte imminens mari = la rocca di Crotone che da un lato era a picco sul mare || an venit in votum Attalicis ex urbibus una? = o forse ti viene il desiderio di (visitare) una delle città del regno di Pergamo? || o spectaculum uni Crasso iucundum, ceteris non item! = oh spettacolo piacevole solo per Crasso, ma non per gli altri! || aliis inhumanus ac barbarus isti uni commodus ac disertus = per gli altri selvaggio e rozzo, per lui solo piacevole e facondo || ad unum omnes desperata salute se ipsi interficiunt = (presente storico) tutti fino all'ultimo, persa la speranza di salvezza, si diedero la morte || alias ut mittam miserias unam hanc vide = per lasciare gli altri guai, considera soltanto questo || iactando tres duces Romanos ab se uno proelio fusos = vantandosi di aver sconfitto in una sola battaglia tre generali romani || calvitium uni tantum animalium homini, praeterquam innatum = la calvizie non si vede che sull'uomo, ad eccezione degli animali naturalmente calvi || aiunt una voce omnes iudices ne is iuraret reclamasse (= reclamavisse) = si racconta che tutti i giudici si opposero protestando a una sola voce a che egli prestasse il giuramento || accitus ultro noctemque intra unam a Messalina proturbatus erat = nel giro di una notte era stato volontariamente chiamato e (poi) respinto da Messalina || apud antiquissimos scriptores una haec pugna invenitur = negli autori più antichi si trova notizia di questa sola battaglia || amans accessit pretium pollicens unus et item alter = un amante si presentò, soldi alla mano, poi un altro || apud eos varietas non erat quod omnia fere concludebantur uno modo = presso di loro non c'era varietà, perché chiudevano quasi tutti i periodi alla stessa maniera || aliunde alio transfugiunt et consistere in una cupiditate non possunt = passano da un oggetto all'altro e nessuna passione li può trattenere || addit esse hanc (= gloriam) unam quae brevitatem vitae posteritatis memoria consolaretur = aggiunge che è soltanto questa (= la gloria) che ci compensa della brevità della vita con il ricordo della posterità || Alexander quantuscumque ignavis et timidis videri potest unum animal est = Alessandro, per quanto grande possa sembrare agli inetti e ai paurosi, è soltanto un essere mortale || Carthago, quam Iuno fertur terris magis omnibus unam coluisse = Cartagine che Giunone, sembrava, amava per eccellenza, più di ogni altra contrada || Aristoteles ait bestiolas quasdam nasci quae unum diem vivant = Aristotele dice che nascono delle bestiole che vivono un solo giorno || capram sex haedos uno fetu edidisse ex Piceno nuntiatum est = dal Piceno giunse notizia che una capra aveva dato alla luce sei capretti in un solo parto || admirabile est quantum inter omnes oratores unus Demosthenes excellat = è degno d'ammirazione a questo punto solo Demostene su tutti gli oratori (= la superiorità di Demostene su tutti gli altri oratori è degna d'ammirazione) || carmina antiqua quod unum apud illos memoriae et annalium genus est = gli antichi poemi che presso quei popoli (= i Germani) sono l'unica forma di tradizione storica || auctores deserendi castra non uni aut alteri militi sed universis exercitibus = (costoro) che incitano non qualcuno o due soldati, ma interi eserciti ad abbandonare l'accampamento || civitas una sociorum atque amicorum duabus deterrimis mulierculis vectigalis fuit = una città di alleati e di amici divenne tributaria di due tra le peggiori sgualdrine || sacerdotum duo genera sunto : unum quod praesit caerimoniis et sacris, alterum quod … = ci saranno due tipi di sacerdoti, uno per presiedere alle cerimonie e ai sacrifici, l'altro per… || adeo ut obscurum (Tiberium) adversum alios sibi uni incautum intectumque efficeret = tanto da renderlo (= Tiberio) solo nei suoi riguardi fiducioso e aperto mentre agli altri era impenetrabile || ceteris laetus hoc uno torqueor quod … diu frui tua bonitate non possum = mentre di tutto il resto sono felice, di questa sola cosa mi affliggo, di non poter godere a lungo della tua bontà || Asiam in duas partes Agrippa divisit : unam inclusit ab oriente Phrygia … = Agrippa ha diviso l'Asia in due parti; ne ha limita una a levante con la Frigia … || bellus ille et urbanus Suffenus unus caprimulgus aut fossor mihi videtur = quel caro e lepido Suffeno mi sembra un capraio o uno zoticone || animadvertit Caesar unos Sequanos nihil earum rerum facere quas ceteri facerent = Cesare si accorse che i Sequani non facevano nulla di tutto ciò che gli altri facevano || audivi legione una et modicis auxiliis debellari obtinerique Hiberniam posse = ho sentito dire che con una sola legione e pochi ausiliari si sarebbe potuta debellare e sottomettere l'Ibernia || a collegio pontificum impeditus est, negante unam cellam duobus diis recte dicari = (gli) fu impedito dal collegio dei pontefici, il quale negò che si potesse ragionevolmente dedicare una sola cappella a due dèi || vocata ad concilium multitudine, quae coalescere in populi unius corpus nulla re praeterquam legibus poterat … = fondersi nell’organismo di un sol popolo



Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



{{ID:OENUS100}}