Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
magnus
[magnus], magnă, magnum
aggettivo I classe
vedi la declinazione di questo lemma
1 grande di dimensione, alto, grosso, ampio, vasto
2 (di numero o quantità) molto, numeroso
3 (al genitivo o all'ablativo con valore avverbiale) di gran valore, a caro prezzo
4 lungo, durevole
5 (d'età) avanzato, attempato
6 forte, vigoroso, energico
7 importante, notevole, considerevole, significativo
8 (di meriti) illustre, eccelso, glorioso, famoso, insigne, potente
9 (dell'animo) elevato, nobile, magnanimo, generoso
10 (in senso negativo) altero, superbo, arrogante, fiero, orgoglioso
[magnus], magnă, magnum
aggettivo I classe
vedi la declinazione di questo lemma
1 grande di dimensione, alto, grosso, ampio, vasto
2 (di numero o quantità) molto, numeroso
3 (al genitivo o all'ablativo con valore avverbiale) di gran valore, a caro prezzo
4 lungo, durevole
5 (d'età) avanzato, attempato
6 forte, vigoroso, energico
7 importante, notevole, considerevole, significativo
8 (di meriti) illustre, eccelso, glorioso, famoso, insigne, potente
9 (dell'animo) elevato, nobile, magnanimo, generoso
10 (in senso negativo) altero, superbo, arrogante, fiero, orgoglioso
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
magni parvi = di poca importanza || annus magnus = il grande anno, periodo di circa 25.800 anni || amita magna = sorella del nonno || aliquem (aliquid) magni pendo = dare grande importanza a qualcuno (qualcosa) || aestimo magno = valutare molto || puto aliquid magni = stimare molto qualcuno || magna itinera = marce forzate || magnis itineribus = a grandi giornate, a marce forzate || magno natu = di età avanzata || magna parte = in gran parte || in magno timore sum = avere una gran paura, essere in grande apprensione || magnam vim habeo = momenti di grande importanza || aliquid alicui magnae voluptati est = qualcosa fa grande piacere a qualcuno || o magnam … artem! = che arte difficile! || aquae magnae = alluvione, inondazione || habitus magnae auctoritatis = tenuto in conto come uomo di grande considerazione || ab aliquo magnas praedas facio = fare grandi guadagni alle spese di qualcuno || magno pretio emo = comprare a caro prezzo || abunde magna praesidia = aiuti più che bastanti || aliquem ad magna ministeria produco = elevare qualcuno alle più alte cariche || ad te et tua magna consulta revertor = torno a te e ai gravi argomenti su cui ci consulti || aliquem magna laude honesto = onorare qualcuno con grande gloria || apud aliquem sum magni ponderis = avere grande credito presso qualcuno || aliquis magnà de stirpe nepotum = uno dei discendenti della sua grande progenie || ara maxima o magna = l'altare di Ercole || animo magno elatoque = con un animo grande e sublime || admirabilitatem magnam facere = destare un senso di grande ammirazione || admodum magnis itineribus = a marce forzatissime || animae magnae prodigus = che sacrifica la sua nobile anima || emo male o magno = comprare a caro prezzo || aliquem magno praemio remuneror = pagare qualcuno con una grande ricompensa || magna vis hominum = una gran moltitudine di persone || magna pecuniae vis = abbondanza di denaro || habeo magnam famam = godere di grande reputazione || labores magnos excipio = sostenere lavori difficili (come avvocato) || civitas magna et opulens = città grande e ricca || o magna fecunditas animi! = oh grande fertilità dello spirito! || paciscor magna mercede cum aliquo ut… = con una gran somma di denaro pattuire con uno che… || hac mente magnam contrahunt classem = con questa intenzione allestiscono una poderosa flotta || aestimo aliquid magni o tanti = stimare molto una cosa || aliquid magno permagno aestimo = molto, moltissimo || aliquem magnā molestiā afficio = annoiare a morte qualcuno || aliquem magna voce inclamo = chiamare qualcuno a gran voce || aedificium non ita magnum = una costruzione non molto grande || agri non magnum modum = un pezzo di terra non grande || avunculus magnus (= aviae frater) = fratello della nonna materna || Academiae nostrae cum Zenone magna rixa est = tra la nostra Accademia e Zenone c'è una grave disputa || cenae adhibere bona atque magna cena = pranzo succulento ed abbondante || centum urbes habitant magnas = abitano cento grandi città || data merces est erroris mei magna = ho pagato caro il mio errore || aliquid invadere magnum mens agitat mihi = il mio animo medita di gettarsi in qualche grande impresa || do magna experimenta virtutis = dare grandi prove di valore || e rivo flumina magna facis = di un ruscello fai grandi fiumi (= esageri le sue qualità) || a quibus magnas praedas Agesilaus … faciebat = dai quali Agesilao traeva grossi guadagni || ea (res) magnum habet casum = questo comporta un grosso rischio || ea cuncta Romanis magno hortamento erant = tutto ciò era per i Romani motivo di grande incoraggiamento || abunde magna praesidia nobis in vostra amicitia fore = nella vostra amicizia ci sarebbe stata per noi una difesa più che sufficiente || cenà poculisque magnis inauguratur = (il capo dei ladroni) viene consacrato con un banchetto e grandi brindisi || at suave est ex magno tollere acervo = però, prendere da un gran mucchio è una bella cosa || Catilinam magna vi tendere = Catilina combatteva con grande energia || faba habet inflationem magnam = la fava procura un grande gonfiore (o anche: una grande flatulenza) || cataracta magno sonitu cecidit = la saracinesca cadde con grande strepito || Acesten muneribus cumulat magnis = colma Aceste di gran doni || castra magnis operibus munio = munire l'accampamento con grandi fortificazioni || adficior magna inopia consilii = non ho proprio chi mi consigli (= sono molto indeciso) || adpetitio opinati magni boni = l'attrazione verso quello che sembra un grande bene || adscribit intercessisse se pro iis magnam pecuniam = aggiunge che ha dato in garanzia per essi una grossa somma || aestu magno ducebat agmen = conduceva le sue truppe in marcia sotto un calore opprimente || agmine magno corvorum exercitus = un esercito di corvi in lunga fila || Bellovaci magno cum strepitu egressi sunt = i Bellovaci uscirono con grande strepito || ad magnam … ut in ea regione urbem pervenit = giunse in una città grande per quella regione || aquæ magnæ bis eo anno fuerunt = quell'anno abbiamo avuto due inondazioni || qua ex parte magno dolore adficiebantur = sotto questo aspetto erano profondamente scontenti || beatum non eum esse … ad quem pecunia magna confluxit = … che non è felice l'uomo nella cui cassaforte si è accumulata una gran quantità di denaro || o magnis pelagi defuncte periclis = oh tu, che hai superato i grandi rischi della navigazione || bene plane magnus dolor = dolore veramente grande || aeris magnum pondus o mare = una grande quantità di monete di bronzo || aut omnino aut magna ex parte = o del tutto o in gran parte || ea res magnae initium cladis fuit = ciò diede origine a un enorme massacro || civitatibus magnas imperare pecunias = imporre alle città il tributo di forti somme di denaro || adgressus magnam partem eorum concidit = assalì e massacrò una parte di essi || animae magnae prodigum Paulum = Paolo prodigo (dispensatore) della sua grande vita || habet inflationem magnam is cibus = questo cibo (= le fave) procura una grande flatulenza || cicuta magnum Socratem fecit = la cicuta ha reso grande Socrate || voce clara o magna, o maxima = ad alta voce, a gran voce || vos … magna operae pretia mereri = (è tempo ormai) che voi otteniate grandi ricompense degne della (vostra) fatica || animus ad magnas cogitationes incalescit = l’animo si accende a grandi pensieri, a pensieri di grandi azioni || labefacta magna parte muri = essendo rovinata gran parte delle mura || aestas quae sequitur magno est in timore = l’estate (cioè la campagna di guerra) prossima è motivo di grande inquietudine || Atlantis magni Pleionesque nepos = il nipote del grande Atlante e di Pleione (= Mercurio, figlio della Pleiade Maia) || classis Ostia cum magno commeatu accessit = una flotta raggiunse Ostia, con un grande carico di rifornimenti || qua re celebrata, erat in magno nomine et gloria = questo fatto avendo fatto molto scalpore, egli godeva di una grande fama || animam hominis magno pondere extriti = l'anima dell'uomo schiacciato da un grosso peso || aut in omni aut in magna parte vitae = o in tutta o almeno in gran parte della vita || qua de re magno opere vobis providendum est = da questo pericolo dovete guardarvi con ogni cura || aliquid pro magnis hominum officiis tribuo = concedere qualcosa in ricompensa di grandi benefici personali || Galli contra magno cum molimine procedunt = i Galli invece procedono con grande fatica || causa est ratio efficiens magnos viros = la vera ragione della grandezza umana || circumpositi sunt huic oppido magni … colles = intorno a questa città ci sono grandi colline || habes munus magnum, sed perinde erit, ut acceperis = hai un dono importante, ma avrà valore secondo l'accoglienza che gli farai || habeo senectuti magnam gratiam, quae auxit … = ho molta gratitudine per la vecchiaia, che accrebbe … || habeo magnam copiam societatis coniungendae = aver un'occasione stringere alleanza || avibus magnae res impetriri solebant = per le cose importanti si solevano trarre buoni presagi dagli uccelli || voluisti magnum agri modum censeri = hai voluto esser censito per una vasta estensione di terreni || ab Chrysippo nihil magnum nec magnificum desideravi = da Crisippo non mi sarei atteso nulla di grande e magnifico || animus est qui magna et in pretio habita dehonestat = è la disposizione d'animo che deturpa le cose di gran conto e apprezzate || a plerisque in omen magni terroris acceptum = fu interpretato dai più come presagio di grande terrore || Camilla fugiens magnumque agitata per orbem = Camilla fuggendo e descrivendo un grande cerchio (attorno al suo avversario) || aditus duos magnis operibus praemunio = bloccare i due accessi con grandi fortificazioni || bonus agricola, magnos sustulit fructus = (è) un buon agricoltore, ha avuto grandi raccolti || C. Caesaris virtutes magnas incredibilisque (= incredibilesque) cognovi = riconosco le notevoli e straordinarie qualità di Gaio Cesare || amplexus Acesten muneribus cumulat magnis = abbraccia Aceste e lo copre di ingenti doni || paciscitur magna mercede cum principibus ut copias abducant = con una gran somma di denaro ottiene dai capi la promessa del ritiro delle truppe || auget adsentator id quod is cuius ad voluntatem dicitur vult esse magnum = l'adulatore ingrandisce ciò che l'uomo a cui vuol piacere desidera che sia grande || clariore voce, ut magna pars militum exaudiret = a voce più alta, in modo che gran parte dei soldati potessero udir(lo) || altam diffindens terram magnum concinnat hiatum = spaccando la terra in profondità crea un vasto abisso || sacrilegia minuta puniuntur, magna triumphis feruntur = le piccole colpe vengono punite, (mentre) quelle grandi hanno l'onore del trionfo || ubi de magna virtute atque gloria bonorum memores = qualora tu faccia menzione delle eccezionali doti e della gloria di uomini insigni || ad partem magnam plebis invisum esse nomen Romanum = presso gran parte della plebe il nome di Roma era inviso || animal omne quod in magnis bacchatur montibus passim = tutti gli animali che corrono qua e là sui grandi monti || apud omnis (= omnes) magnum nomen Marcii ducis est = in tutti (gli autori) viene dato grande risalto al nome del comandante Marcio || ac tamen, cum esset Demosthenes, multi oratores magni et clari fuerunt = e tuttavia, accanto a Demostene, ci sono stati, e in gran numero, grandi e famosi oratori || armorum magna multitudinem de muro in fossam iacta = essendo stata gettata una grande quantità di armi dalle mura nel fossato || at publice commodasti — Non sine magno quidem Siciliae detrimento = eppure hai reso dei servizi alla loro città — Sì, ma non senza gravi danni per la Sicilia || augent magnum quendam cumulum aeris alieni = aumentano la già davvero grande massa di debiti || a matre Magnum Pompeium artissimo contingebat gradu = per parte materna era strettamente imparentato con Pompeo Magno || animus magnus ille remissius loquitur et securius = l'animo davvero grande si esprime in un linguaggio più pacato e sereno || adiungetur et illa via vendibilis Herculanea et magnae pecuniae = s'aggiungerà anche quella strada di Ercole, facile a vendersi e di gran valore || castellum magnis munitionibus multisque tormentis confirmarunt (= confirmaverunt) = rinforzarono la fortezza con grandi trinceramenti e con molte macchine da lancio || annui ludi Romani Magnique varie appellati = i giochi annuali (furono) chiamati variamente Romani o Grandi || amico probo et fideli et fido et cum magna fide = a un amico onesto, fedele, fidato e di grande lealtà || aliquid magni nihil, pluris, minimi, plurimi facio = stimare qualcosa molto, nulla, di più, molto poco, al punto più alto || certe paria conantur animus magnus ac perditus = certamente un animo grande e uno disperato compiono uguali sforzi || habere tum magnam copiam societatis amicitiaeque coniungendae = (discorso indiretto) aveva allora una buona occasione di stringere un'alleanza e un'amicizia || aeria magno pondere ad militarem usum in naves imposito = imbarcata sulle navi una grande quantità di bronzo per uso militare || avaritia et luxuria quae pestes omnia magna imperia everterunt = l'avidità e il lusso, flagelli che rovinano tutti i grandi imperi || aquae magnam vim ex mari rotis ac machinationibus exprimo = tirar su dal mare una grande quantità di acqua con argani e con pompe aspiranti || amici sunt firmi eligenti cuius generis est magna penuria = bisogna scegliersi degli amici fidati, specie rarissima || age, quaeso, tu nihil in magno doctus reprehendis Homero? = su, di grazia, tu, con la tua dottrina, non hai niente da criticare nel grande Omero? || ac veluti magno in populo cum saepe coorta est seditio … sic = e come in un grande popolo, quando spesso nasce la sedizione … così || aceto … liquatos magnae summae uniones potionibus aspergere = (era solito) mescolare alle bevande perle di gran pregio sciolte nell'aceto || ad Druides magnus adulescentium numerus disciplinae causa concurrit = un gran numero di giovani si affollano presso i Druidi per imparare || ad Alesiam magna inopia, multo etiam maior ad Avaricum = una grande carestia a Alesia, una ancor più grande a Avarico || censuerunt ludos magnos tanta pecunia, quanta adsoleret, faciendos = si decise di consacrare alla celebrazione dei grandi giochi la solita somma || ac ne forte hoc magnum ac mirabile esse videatur, hominem toties irasci, toties dolere = e non si consideri sorprendente il fatto che uno stesso uomo molte volte si abbandoni alla collera, molte altre al dolore || Caesar magno sibi usui fore arbitrabatur, si modo insulam adiisset = Cesare pensava che sarebbe stato per lui molto utile se almeno fosse arrivato nell'isola || acceperam eas litteras, in quibus magno opere confirmat ante ludos Romanos = ho ricevuto quella lettera in cui mi conferma (che sarà a Roma) prima dei giochi romani || artifices quorum magna pars ipsius erant ex medio ludicro repente abduxit = fece ritirare bruscamente nel bel mezzo dello spettacolo gli attori, che in gran parte erano suoi schiavi || ait eum magno in periculo esse propter offensionem populi et odium militum = gli dice che era in gran pericolo a causa del malcontento del popolo e dell'odio dei soldati || habebat … magnam prudentiam cum iuris civilis tum rei militaris = era competentissimo tanto nel diritto civile quanto nell’arte della guerra || circumsteterat interim Palatium publica exspectatio magni secreti inpatiens = frattanto la folla, in attesa, aveva circondato il Palatino, ansiosa di conoscere il grande segreto || atque eadem magni refert primordia saepe cum quibus et quali positura contineantur = e spesso importa molto con quali (altri) e in che posizione siano combinati i medesimi principi || Catonem, magnum mehercule hominem, vel potius summum et singularem virum = Catone, un grande uomo, per Ercole, o meglio una personalità superiore e unica || Catoni gladium adsertorem libertatis extorque, magnam partem detraxeris gloriae = togli a Catone la spada con cui difese la (sua) libertà, gli toglierai una gran parte di gloria || accidit ut Verres veniret Lampsacum cum magna calamitate et prope pernicie civitatis = accadde che Verre venisse a Lampsaco con grande danno e quasi rovina della città || aut sterilis annus aut fertilis est prout ille magnus influxit aut parcior = l'annata è sterile o fertile a seconda se quello (= il Nilo) è straripato molto o poco || carbasus magnis intenta theatris dat crepitum malos inter iactata trabesque = un velario disteso su grandi teatri produce un frastuono sbattuto dal vento tra i pali e le travi || armorum magna vis cum inter caesa hostium corpora tum in castris inventa est = una grande quantità di armi fu trovata sia tra i cadaveri dei nemici sia nell'accampamento || Galli occurrere Magnae Matris vaticinantes fanatico carmine deam Romanis victoriam dare = gli vennero incontro i Galli della Grande Madre dichiarando sulla base di un carme ispirato che la dea concedeva la vittoria ai Romani
magnus agg. I cl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android