Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
laus [laus], laudis
sostantivo femminile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 lode, elogio, fama, gloria, onore, stima
2 merito, azione gloriosa, impresa lodevole
3 pregio, valore
4 elogio ufficiale
sostantivo femminile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 lode, elogio, fama, gloria, onore, stima
2 merito, azione gloriosa, impresa lodevole
3 pregio, valore
4 elogio ufficiale
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
laus est = è cosa lodevole || ad laudem = per ciò che riguarda la lode || amor laudis = passione per le lodi, per la gloria || aliquem laudibus celebro = glorificare qualcuno || alicuius laudes adsequor = uguagliare la gloria di qualcuno || adipiscor laudem = raggiungere la gloria || cantu laudum suarum = con il decantarne le glorie || ad laudem aspiro = aspirare alla gloria || laudibus afficio = lodare || afficio aliquem laude = lodare qualcuno || laudis cupidus = ambizioso || quae forsitan laus sit = ciò che può essere un merito || ad laudem insignis = insigne per meriti || aliquem a laude alicuius tardo = trattenere qualcuno dall'elogiare qualcun altro || alicui laudem praeripio = sottrarre la gloria a qualcuno || alicuius laudes memoro = cantar le lodi di qualcuno || alicui aliquid laudi do = attribuire qualcosa a lode di qualcuno || ago laudes = glorificare || aemulus mearum laudum = rivale della mia gloria || aditus laudis = accesso alla gloria || laude dignus = glorioso || vulgatas laudes = elogi banali || ad imperatorias laudes = aspirare agli onori di comandante || aliquem laudibus oro = pregare qualcuno con lodi || aliquem laudibus orno = elevare qualcuno con degli elogi || habeo laudes de aliquo = fare l'elogio di qualcuno || aliquid laudibus tollo = portare qualcosa alle stelle || aliquem laudibus tollo = esaltare qualcuno || aliquem laudibus onero = colmare qualcuno di elogi || caeliferae laudes = lodi che portano alle stelle || cantant laudes tuas = essi cantano la tua lode || laudibus illustro = glorificare || laudibus effero = magnificare, esaltare, celebrare con lodi || aberat illa tertia laus = mancava questa terza qualità || ab ista laude absum = non mi si può rifiutare tale lode || ad laudem milites hortor = incitare i soldati alla gloria || actio gratiarum (o laudum) = ringraziamento || ad memoriam laudum domesticarum = per ricordare le glorie domestiche || campum tuis laudibus praesterni = (è chiaro) che un vasto campo si apre ai tuoi elogi || aliquem ad laborem et ad laudem excito = spronare qualcuno all’attività e alla gloria || aliquem magna laude honesto = onorare qualcuno con grande gloria || aliquem ad laudem adhortor o hortor = esortare qualcuno alla gioia || ab omnibus laudem adeptus es = hai avuto la lode di tutti || celebre nomen laudibus fuit = il nome fu continuamente celebrato || do alicui aliquid laudi, vitio = ascrivere a lode, a difetto una cosa a uno || paciscor vitam pro laude = accettare di scambiare la propria vita per l'onore || uberioribus probris quam laudibus = più col fiorire dei rimproveri che con elogi || vos Tempe tollite laudibus = voi celebrate con lodi Tempe || aeterna in laude versor = essere circondato da eterna gloria || aliquem cum deorum laude coniungo = glorificare qualcuno come un dio || ad caelum laudibus tollo = elevare al cielo la lode di qualcosa || aliquid in o ad caelum (laudibus) effero = portare (con le lodi) qualcosa alle stelle || caelo aliquem laudibus aequo = portare qualcuno alle stelle (con le lodi) || aliquem in o ad caelum (laudibus) fero = innalzare (con gli elogi) qualcuno fino alle stelle || bellicis laudibus abundans = ricco di gloria militare || amorem in aliquem laudes ad aliquem transfundo = rivolgere a qualcuno il proprio amore e gli elogi ricevuti || amore laudis accensi = infiammati d'amore per la gloria || brevitas laus est o laudem habet = la brevità è un merito || ad studium laudis aliquem cohortor = esortare qualcuno a ricercare la stima della gente || ad imperatorias laudes specto = aspirare agli onori di gran capitano || ad bellicas laudes abstraho = condurre verso imprese guerresche || ad eas laudes decertandas venio = venire a disputarsi quella celebrazione || habeo aliquid honori, laudi, religioni = aver a onore, a lode, a scrupolo una cosa || Fabiae laus, Maxime, gentis = Massimo, gloria della gens Fabia || antiquae parsimoniae laudibus cumulabatur = veniva colmato di lodi per la (sua) modestia degna di altri tempi || Cicero erat avidus laudum = Cicerone era avido di lodi || Alexandri pectus insatiabile laudis = l'animo di Alessandro insaziabile di lodi || aliquid laudando (laudibus verbis) extollo = esaltare || aliquem (in caelum) laudibus o laudando extollo = innalzare (al cielo) con gli elogi qualcuno || ante partam laudem amitto = perdere la gloria precedentemente acquisita || qua in re laudem modestiae venentur = nella materia in cui vanno a caccia di fama di modesto || ante quam tuas laudes populi quiescant = prima che i popoli tacciano le tue lodi || aliquem summis laudibus ad caelum effero = lodare qualcuno portandolo alle stelle || cano laudes deorum ad citharam = cantare le lodi degli dèi al suono della chitarra || aliquem laudibus fero o effero o extollo = esaltare qualcuno con lodi || ab tibiam clarorum vivorum laudes = cantare col flauto la gloria degli uomini illustri || at illa laus est liberos homines educare = invece è lodevole il fatto di educare uomini liberi || alicuius consilium summis laudibus effero = portare alle stelle il progetto di qualcuno || ad veterum scriptorum laudem pervenio = raggiungere la gloria degli antichi scrittori || ad belli laudem doctrinae gloriam adicio = aggiungere alla gloria militare quella della dottrina || ad caelum tollimus verissimis ac iustissimis laudibus = (ti) leviamo al cielo le lodi più sincere e meritate || uberioribus inter se probris quam laudibus stimulabantur = si eccitavano fra di loro più con ripetuti oltraggi che con lodi || ad nostram laudem non multum video interesse = non vedo che interessi molto per la mia gloria || nascenti prope nostrae laudi dignitatique favisti = hai favorito quasi sul nascere il mio successo sulla via degli onori || non aliunde mutuatus est laudem ab (o ex) alio, ab (o ex) alia re = non ha preso la sua gloria da altri o da altre cose || ad tibiam virorum clarorum laudes canere = celebrare al suono la gloria degli uomini illustri del flauto || alia via ad eandem laudem pervenerat = era pervenuto alla stessa rinomanza per un'altra via || certe vir abundans bellicis laudibus = uomo indubbiamente provvisto di meriti militari || brevitas … laus est interdum in aliqua parte dicendi = la brevità talvolta è un pregio, in qualche parte del discorso || avus nulla illustri laude celebratus = avo di cui nessun merito notevole ha reso famoso il nome || brevitas in universa eloquentia laudem non habet = nel complesso dell'eloquenza la brevità non costituisce un pregio || Brutus noster excellens omni genere laudis = nostro caro Bruto, eccellente in ogni genere di meriti || cedant arma togae, concedat laurea laudi = cedano le armi alla toga, la gloria militare ceda davanti al merito (civile) || alicuius laudem ad sempiterni memoriam temporis calamitas propagavit = la sventura immortalò la gloria di qualcuno per l’eternità || a contumelia quam a laude propius fuerit post Vitellium eligi = essere scelto da Vitelio, sarebbe un affronto più che un onore || aut oppressi … si non spiritu at virtutis laude vivemus = oppure, schiacciati, se non respirando, per lo meno vivremo grazie alla gloria che s'accompagna al valore || Agrippinam isdem quibus principem laudibus gratibusque venerati sunt = con i medesimi lodi e ringraziamenti resi al principe, s'inchinarono davanti ad Agrippina || adicio ad belli laudem doctrinae et ingenii gloriam = aggiungere alla gloria militare il vanto dell'ingegno e del sapere || civitatibus maxima laus est quam latissime circum se … solitudines habere = è un grandissimo merito per una popolazione avere intorno a sé luoghi deserti per il più vasto tratto possibile || addebantur et laudes, quibus haud minus quam praemio gaudent militum animi = si aggiungevano anche le lodi, che all'animo dei soldati non sono meno grate delle ricompense
laus sost. femm. III decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android