Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
lātro
[lātro], lātras, latravi, latratum, lātrāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (talvolta + dativo) latrare, abbaiare
2 (in senso figurato) gridare, strillare, sbraitare, schiamazzare
3 (in senso figurato; + accusativo) inveire contro qualcuno
4 domandare o reclamare a gran voce
5 (delle onde) infuriare, rumoreggiare
[lātro], lātras, latravi, latratum, lātrāre
verbo transitivo e intransitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (talvolta + dativo) latrare, abbaiare
2 (in senso figurato) gridare, strillare, sbraitare, schiamazzare
3 (in senso figurato; + accusativo) inveire contro qualcuno
4 domandare o reclamare a gran voce
5 (delle onde) infuriare, rumoreggiare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquem (aliquid) latro = abbaiare contro qualcuno (qualcosa) || animus in pectore latrat = la tempesta tuona nel suo cuore || cervinam pellem latro = abbaiare contro una pelle di cervo || canes, qui et latrare et mordere possunt = cani che sono in grado sia di abbaiare sia di mordere || canis timidus vehementius latrat quam mordet = il cane pauroso abbaia più forte che non morda || cincta … saevis Scylla rapax canibus Siculo latrare profundo = … che Scilla rapace, circondata da cani feroci, riempie di latrati il profondo mare di Sicilia
lātro v. tr. e intr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android