infundo
[infundo], infundis, infudi, infusum, infundĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 infondere, introdurre, far penetrare, versare dentro o sopra
2 spargere, cospargere (anche in senso figurato)
3 versare, mescere, dare
4 spandere, rovesciare, riversare
5 diffondere, spandere
6 (passivo) riversarsi, spargersi, spandersi, diffondersi
7 (medio passivo) entrare, penetrare
[infundo], infundis, infudi, infusum, infundĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 infondere, introdurre, far penetrare, versare dentro o sopra
2 spargere, cospargere (anche in senso figurato)
3 versare, mescere, dare
4 spandere, rovesciare, riversare
5 diffondere, spandere
6 (passivo) riversarsi, spargersi, spandersi, diffondersi
7 (medio passivo) entrare, penetrare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
alicui poculum infundo = versare da bere a qualcuno || alicui venenum infundo = versare del veleno a qualcuno || aceto infundo = cospargere d’aceto || agmen urbi infundo = fare entrare l'esercito nella città || aurum suum statuis infundo = versare il suo oro entro le statue || aquas infundo in cinerem = gettare acqua sulla cenere (= soccorrere troppo tardi) || ea (= vitia) infundunt in civitatem = li diffondono (= i vizi) tra i cittadini || Aquilio aurum in os infudit = fece versare oro fuso in bocca a Aquilio || animas formatae infundo terrae = infondere la vita nella terra plasmata || volucres certatim largos umeris infundere rores videas = potresti vedere gli uccelli bagnarsi a gara il dorso con spruzzi abbondanti
infundo v. tr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android