gĕror
[gĕro], gĕris, gessi, gestum, gĕrĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [gero]
2 portare con sé o su di sé
3 produrre
4 mostrare, rivelare, presentare
5 (riflessivo) comportarsi, mostrarsi, procedere, agire
6 trattare, regolarsi con qualcuno
7 fare, compiere, espletare, condurre a termine
8 esercitare, sostenere, amministrare, governare, gestire
9 nutrire, provare dei sentimenti
10 (passivo) accadere
11 (del tempo) passare, trascorrere
12 rappresentare, sostenere una parte
[gĕro], gĕris, gessi, gestum, gĕrĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [gero]
2 portare con sé o su di sé
3 produrre
4 mostrare, rivelare, presentare
5 (riflessivo) comportarsi, mostrarsi, procedere, agire
6 trattare, regolarsi con qualcuno
7 fare, compiere, espletare, condurre a termine
8 esercitare, sostenere, amministrare, governare, gestire
9 nutrire, provare dei sentimenti
10 (passivo) accadere
11 (del tempo) passare, trascorrere
12 rappresentare, sostenere una parte
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ad visendum ex propinquo quae gererentur = per andare a vedere da vicino cosa si stesse facendo || a rebus gerendis abducor = essere distolti dalla gestione degli affari || a rebus gerendis abstraho = allontanare, distogliere dall'attività politica || acer in rebus gerendis = ardente nell'azione || iam non ex intervallo nec missilibus gerebatur res = il combattimento non si svolgeva più a distanza né con armi da getto || a rebus gerendis senectus abstrahit = la vecchiaia distoglie dall'attività politica || bella viri pacemque gerent quis bella gerenda = le guerre e la pace le gestiranno gli uomini, quelli a cui tocca gestire le guerre || ad Syracusas terra marique geritur res = a Siracusa si fa guerra su terra e sul mare || alia bene gerendae rei fortuna oblata est = si offrì un'altra opportunità di portare a termine positivamente la cosa || iam undique non furtim sed vi aperte gerebatur res = da ogni parte ormai non di nascosto ma con aperta violenza veniva condotta l'azione || ab isdem nostra consilia quaeque in castris gerantur, hostibus enuntiari = da essi vengono riferiti ai nemici i nostri piani e in particolare ciò che si faceva nell'accampamento || bellum in Sicilia iam alterum annum ingenti dimicatione geritur = da due anni in Sicilia si fa la guerra con grande lotta || dat negotium Senonibus uti ea quae apud eos gerantur cognoscant seque de his rebus certiorem faciant = incarica i Senoni di informarsi di ciò che hanno fatto da loro e di avvertire
gĕror v. tr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android