exprĭmo
[exprĭmo], exprĭmis, expressi, expressum, exprĭmĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 spremere, cavare fuori, far uscire strizzando, esercitando pressione
2 (in senso figurato) carpire, strappare, estorcere, spillare, ottenere a forza o a stento
3 tirare su, innalzare, elevare, spingere in alto
4 rappresentare, raffigurare, modellare, scolpire, formare, fare
5 esprimere, esporre, descrivere, manifestare
6 comprimere, stringere, torcere, strizzare
7 tradurre in un'altra lingua
8 imitare, riprodurre
9 grammatica articolare, pronunciare
10 (ut, ne + congiuntivo) stabilire
11 estrarre, cavare fuori, fare uscire
12 stabilire, prescrivere
[exprĭmo], exprĭmis, expressi, expressum, exprĭmĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 spremere, cavare fuori, far uscire strizzando, esercitando pressione
2 (in senso figurato) carpire, strappare, estorcere, spillare, ottenere a forza o a stento
3 tirare su, innalzare, elevare, spingere in alto
4 rappresentare, raffigurare, modellare, scolpire, formare, fare
5 esprimere, esporre, descrivere, manifestare
6 comprimere, stringere, torcere, strizzare
7 tradurre in un'altra lingua
8 imitare, riprodurre
9 grammatica articolare, pronunciare
10 (ut, ne + congiuntivo) stabilire
11 estrarre, cavare fuori, fare uscire
12 stabilire, prescrivere
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ab aliquo aliquid blanditiis exprimo = togliere qualcosa a qualcuno con l'adulazione || aliquem imitor atque exprimo = riprodurre fedelmente la figura di qualcuno || imaginem exprimo = effigiare || aquam in altum exprimo = fare salire l'acqua || alicuius mores exprimo oratione = descrivere i costumi di qualcuno in un discorso || vocem exprimere non potuit = non poté dire una parola (all'assemblea) || blanditiis a Sicyoniis nummulorum aliquid exprimere = cavar fuori ai Sicioni un po’ di soldi con le lusinghe || madidas exprimo imbre comas = torcere i capelli madidi d’acqua || abeant ac recedant voces illae quas metus exprimebat = siano bandite le espressioni provocate dalla paura || abnuenti nomen Augusti expressere ut adsumeret = lui rifiutava il titolo di Augusto, ma lo costrinsero ad assumerlo || aquae magnam vim ex mari rotis ac machinationibus exprimo = tirar su dal mare una grande quantità di acqua con argani e con pompe aspiranti || faber unguis exprimet et molles imitabitur aere capillos = l'artigiano foggerà e riprodurrà nel bronzo le unghie e i morbidi capelli
exprĭmo v. tr. III coniug.
---CACHE---

I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android