ēlŏquentĭa
[eloquentiă], eloquentiae
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 facoltà della parola
2 eloquenza, facondia
3 oratoria, retorica
[eloquentiă], eloquentiae
sostantivo femminile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 facoltà della parola
2 eloquenza, facondia
3 oratoria, retorica
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
bractea eloquentiae = oratoria esagerata || beneficio eloquentiae = grazie all’eloquenza || facies eloquentiae non imago = l’aspetto vero dell’eloquenza e non una parvenza di essa || certamen eloquentiae = gara oratoria || arx eloquentiae = la cima dell’eloquenza || canina eloquentia = eloquenza aggressiva || adgredior eloquentiam = affrontare l'eloquenza (= cominciare un'orazione) || Cicero praecipuus in eloquentia = Cicerone che è il primo per eloquenza || ambitiosus institor eloquentiae = intrigante venditore di eloquenza || abutor eloquentiā perverse = fare un cattivo uso dell'eloquenza || ab his haec eloquentia sevocanda est = questa eloquenza deve essere tenuta distinta da (quella di) costoro || antecello ceteris eloquentia = essere superiori agli altri in eloquenza || vox eloquentiam commendat = la voce fa valere l’eloquenza || apud aliquem eloquentia valeo = aver influenza su qualcuno con la propria eloquenza || Cicero noster a quo Romana eloquentia exiluit = il nostro Cicerone dal quale ebbe inizio l'eloquenza romana || artificiosa eloquentia quam rhetoricam vocant = l'eloquenza artistica, che chiamano retorica || Ciceronem eloquentia sua in carminibus destituit = l'eloquenza di cui era dotato Cicerone non lo assisté nei versi che compose || quadam eloquentiae frugalitate contentos = contenti di una certa sobrietà nell'eloquio || causas corruptae eloquentiae reddo = esporre le cause della decadenza dell'arte oratoria || iam Cicerone arcem tenente eloquentiae = quando Cicerone aveva già il primato nell'eloquenza || adduco sapientiam in corpus eloquentiae = incorporare la saggezza all'eloquenza || ad summam gloriam eloquentiae florescens = che comincia a fiorire dall'eloquenza dell'oratore || alicui summam in eloquentia manum impono = dare l’ultimo tocco al perfezionamento retorico di qualcuno || Augusto prompta ac profluens eloquentia fuit = Augusto ebbe la parola pronta e scorrevole || caste tueamur eloquentiam, ut adultam virginem = tuteliamo la purezza dell'eloquenza come la purezza di una vergine || ad summos honores alios eloquentia provexit = l’eloquenza ha permesso ad altri di raggiungere le più alte cariche || pacis est comes otiique socia … eloquentia = l'eloquenza è compagna della pace e alleata della tranquillità || Aristoteles coepit prudentiam cum eloquentia iungere = Aristotele cominciò ad associare la saggezza con l'eloquenza || vox una maxime eloquentiam commendat = la voce, più di ogni altra cosa, fa valere l'eloquenza || aliquem cumulum illorum artibus (eloquentia adfert) = (l'eloquenza porta) alle loro scienze qualcosa che le coroni || brevitas in universa eloquentia laudem non habet = nel complesso dell'eloquenza la brevità non costituisce un pregio || L. Philippus, eloquentia, gravitate, honore florentissimus civitatis = Lucio Filippo, uno dei cittadini più illustri per eloquenza, rettitudine e autorità || pace vestra liceat dixisse, primi omnium eloquentiam perdidistis! = mi sia permesso di dirvelo, siete voi per primo che mi avete rovinato l'eloquenza || M. Cicero … nonne in ipsis eloquentiae suae castris testis abiectus est? = Marco Cicerone non fu messo da parte come testimone proprio in quello che era il suo campo d'azione di oratore? || iam vero Origines eius quem florem aut quod lumen eloquentiae non habent = e invero le sue (di Catone) Origini quale fiore e quale lume di eloquenza non hanno? || admonebat me res ut hoc quoque loco intermissionem eloquentiae, ne dicam interitum, deplorarem = l'occasione mi spingeva a deplorare anche qui l'interruzione, per non dire l'estinzione, dell'eloquenza
ēlŏquentĭa sost. femm. I decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android