efflŭo
[efflŭo], efflŭis, effluxi, efflŭĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (intransitivo; di acque) scolare, colare, scorrere fuori
2 (intransitivo) cadere, scappare, sfuggire
3 (intransitivo; in senso figurato) sfuggire, sfuggire di bocca
4 (intransitivo) cadere, staccarsi
5 (intransitivo) (in senso figurato) svenire
6 (intransitivo; di fiumi) defluire, sfociare
7 (intransitivo; in senso figurato) perdersi, svanire, esaurirsi
8 (intransitivo) essere dimenticato, uscire dalla memoria
9 (intransitivo) trapelare, essere divulgato, diventare pubblico
10 (transitivo) inondare, versare
11 (transitivo) fare traboccare
[efflŭo], efflŭis, effluxi, efflŭĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 (intransitivo; di acque) scolare, colare, scorrere fuori
2 (intransitivo) cadere, scappare, sfuggire
3 (intransitivo; in senso figurato) sfuggire, sfuggire di bocca
4 (intransitivo) cadere, staccarsi
5 (intransitivo) (in senso figurato) svenire
6 (intransitivo; di fiumi) defluire, sfociare
7 (intransitivo; in senso figurato) perdersi, svanire, esaurirsi
8 (intransitivo) essere dimenticato, uscire dalla memoria
9 (intransitivo) trapelare, essere divulgato, diventare pubblico
10 (transitivo) inondare, versare
11 (transitivo) fare traboccare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
alicui mens effluit = a qualcuno sfugge il filo del pensiero || effluit tempus = il tempo scorre || antequam ex animo tuo effluo = prima che io esca (= sparisca) dalla tua mente || anima effluet in lacrimas = l'anima si scioglierà in lacrime || antequam plane ex animo tuo effluo = prima che il ricordo di me si cancelli del tutto dalla tua mente || amphoras gypsatas ne effluant vinum = anfore sigillate col gesso perché non facciano traboccare il vino || bona praeterita non effluunt sapienti = i beni passati non svaniscono interamente per il sapiente || Bacche, effluas dulcem liquorem = o Bacco, effondi il tuo dolce liquore
efflŭo v. tr. e intr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android