cŭpĭo
[cŭpĭo], cŭpis, cupii, cupitum, cŭpĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione in -io
vedi la coniugazione di questo lemma
1 concupire, bramare, desiderare vivamente
2 desiderare qualcuno per amore, amare, voler bene
3 essere ben disposto, interessarsi a
[cŭpĭo], cŭpis, cupii, cupitum, cŭpĕre
verbo transitivo e intransitivo III coniugazione in -io
vedi la coniugazione di questo lemma
1 concupire, bramare, desiderare vivamente
2 desiderare qualcuno per amore, amare, voler bene
3 essere ben disposto, interessarsi a
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
Clodius cupiit diem consumere = (Clodio) tentò di arrivare al termine del giorno || alicui cupio = avere attaccamento per qualcuno || pacem cupio = desiderare la pace || ardenter cupio = desiderare ardentemente || aliquid ardenter cupio = desiderare ardentemente qualcosa || aliena cupio = bramare l’altrui || ad id quod cupiebas venit = ha conseguito il suo scopo || ad id, quod cupiunt, adipiscendum = per raggiungere ciò che desiderano || ardenter liberos cupio = aver vivo desiderio di figliolanza || compensare offensionem provinciae exercitus amore cupiebat = desiderava compensare con l'affetto dell'esercito l'avversione della provincia || Brutum cupio iuvare = desidero giovare a Bruto || gaudere coepit quasi qui cupiunt nuptias = ha cominciato a rallegrarsi come chi brucia dalla voglia di sposarsi || eam multae sunt causae quamobrem cupio abducere = ci sono molti motivi per i quali desidero portarla via || de Caesare cupio audire quid Atticus iudicet = su Cesare, vorrei ascoltare il giudizio di Attico || ad eum, quem cupimus optamusque vestitum redeo = riprendere l'abito di pace verso il quale vanno le nostre aspirazioni || asperiora vina rigari cupiunt = i vini troppo aspri richiedono di essere tagliati || aliquem illicio ut cupiat vitam mutare = indurre qualcuno a desiderare di mutare vita || Caesarem id summe sciebant cupere = si sapeva che la cosa stava sommamente a cuore a Cesare || Bomilcar … novas res cupere = (infinito storico) Bomilcare sperava in un rivolgimento politico || accendis quare cupiam magis illi proximus esse = tu mi susciti il desiderio di essere più vicino a lui || avaritia dum seducere aliquid cupit atque in suum vertere = la cupidigia mentre bramava metter da parte qualcosa e appropriarsene || Brutum omni re qua possum cupio iuvare = desidero aiutare Bruto in tutto quanto mi è possibile || rapio consumo, mea parvi pendo, aliena cupio = arraffare, sperperare, tenere in poco conto i propri beni, bramare quelli altrui || animus gravi sarcina pressus explicari cupit = l’animo gravato di un pesante carico desidera liberarsene || Caesari nuntiatur Sulmonenses … cupere ea facere quae vellet = (presente storico) viene annunciato a Cesare che gli abitanti di Sulmona desiderano sottomettersi ai suoi ordini
cŭpĭo v. tr. e intr. III coniug. in -io
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android