Disambigua
La tua ricerca ha prodotto più risultati:
crĕo
[crĕo], crĕas, creavi, creatum, crĕāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 creare, generare
2 procreare un figlio
3 produrre, far crescere
4 produrre, causare, suscitare
5 costituire, istituire una magistratura
6 nominare, scegliere, eleggere a una carica pubblica
[crĕo], crĕas, creavi, creatum, crĕāre
verbo transitivo I coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 creare, generare
2 procreare un figlio
3 produrre, far crescere
4 produrre, causare, suscitare
5 costituire, istituire una magistratura
6 nominare, scegliere, eleggere a una carica pubblica
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aerumnas alicui creo = causare dispiaceri a qualcuno || vomitum creo = provocare il vomito || face praegnas Cisseis regina Parin creat = la regina Cisseide incinta di una fiaccola genera Paride || aliquem interregem creo o prodo = nominare (qualcuno) interrè || aliquem regem deligo o creo o constituo = elevare qualcuno al trono || aliud stercus herbas creat = altro sterco fa crescere le erbe || aram caelo educo o creo o exstruo = innalzare un altare fino al cielo || censet artis proprium esse creare et gignere = pensa che la propria arte consista nel creare e produrre || censores creari desitos longo intervallo creavit = creò (di nuovo) i censori la cui nomina era sospesa da lungo tempo || P. Licinium Calvum praerogativa tribunum militum creant = (presente storico), la centuria che per prima aveva diritto di voto elesse tribuno militare Publio Licinio Calvo
crĕo v. tr. I coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android