condĭcĭo
[condĭcĭo], condicionis
sostantivo femminile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 condizione, stato, qualità, modo di essere
2 situazione, circostanza
3 condizione, contratto, patto, accordo, proposta, esigenza, pretesa
4 carattere, natura
5 matrimonio
6 relazione amorosa illecita
[condĭcĭo], condicionis
sostantivo femminile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 condizione, stato, qualità, modo di essere
2 situazione, circostanza
3 condizione, contratto, patto, accordo, proposta, esigenza, pretesa
4 carattere, natura
5 matrimonio
6 relazione amorosa illecita
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
ea condicione ut (+ congiuntivo) = alla condizione che… || aequae condiciones = condizioni eque || facio pacem condicionibus ne = fare la pace alla condizione che non … || eam condicionem esse imperandi = l'esercizio del potere assoluto richiede questa condizione, (che) || eam condicionem esse imperandi = (discorso indiretto), tale è la condizione del dominare || eadem condicione nascor = nascere con il medesimo destino || coalescentes condiciones pacis = le trattative sul punto di un accordo || quacumque condicione = a qualsiasi condizione || nascendi condicio = il destino del nascere || casualis condicio = condizione eventuale || accedo ad condiciones = aderire a delle condizioni || ad condicionem alicuius venio = accettare le condizioni di qualcuno || ad condiciones alicuius depeciscor = fare un patto alle condizioni di qualcuno || Attalicis condicionibus = con offerte degne da Attalo (cioè splendide) || nascendi incerta condicio = l'incerto destino che ci accompagna dalla nascita || ante quam ad condicionem eius depectus est = prima che avesse fatto un accordo alle sue condizioni || aequitate condicionum perspecta = considerata l'equità delle condizioni proposte || aliam aliarum civitatium condicionem esse = che le città versavano in condizioni diverse l'una dall'altra || ea videtur condicio impendere legum iudiciorum temporum ut = siamo minacciati di avere leggi, tribunali, dei momenti di una natura che ... || communem omnium nostrum condicionem miseror = deplorare la sorte comune a noi tutti || pacem et condiciones abnuebant = rifiutavano la pace e le sue condizioni || voluto condiciones in secreto = discutere segretamente le condizioni || adflictiore condicione sum quam ceteri = essere in una situazione più disperata degli altri || asperrimi ad condiciones pacis = irriducibili di fronte alle condizioni di pace || adversus condicionem foederis = contro la condizione del trattato || accipio condicionem pacis = accettare condizioni di pace || ea condicione, ne quid postea scriberet = a patto che non scrivesse mai più nulla || ad easdem deditionis condiciones recurrunt = essi ritornano alle stesse condizioni di resa || ad iniquam pugnandi condicionem deducor = essere indotti a dare battaglia in condizioni sfavorevoli || ab aliqua quasi condicione hominum et pactione = per una sorta di accordo contrattuale stipulato fra gli uomini || sub lege o pacto o condicione = a patto di || Balbi regia condicio est delegandi = la condizione posta da Balbo per il trapasso è dispotica || aliam condicionem filio suo invenio = trovare un altro partito per il figlio || o condicionem miseram administrandae rei publicae = oh triste sorte quella di chi governa lo stato || eadem est condicio tibi praestare domino si par officium potes = tu avrai la stessa sorte se tu puoi rendere al padrone gli stessi miei servizi || iactatum in condicionibus de Tarquiniis in regnum restituendis = fra le condizioni fu ventilata la richiesta di rimettere sul trono i Tarquini || anxia res est humanorum condicio bonorum = è cosa piena di ansie || volunt illi omnes eodem tempore ortos, eadem condicione nasci = pretendono essi che tutti quelli che nascono nello stesso tempo, si trovino nelle identiche condizioni || an hoc probabis sine pretio varium ius et disparem condicionem fuisse? = vorrai farci credere che senza intascare denaro fu diverso il diritto e differente la condizione? || bellum gerimus: sed non pari condicione, contra arma verbis = noi conduciamo una guerra, ma non in pari condizioni: alle armi opponiamo parole || accepimus condiciones, sed ita, ut removeat praesidia ex iis locis quae occupavit = accettiamo le condizioni, ma a patto che rimuova i presidi da quei luoghi che ha occupato || eam condicionem esse imperandi ut non aliter ratio constet quam si uni reddatur = questa è la condizione essenziale del potere assoluto, che i conti tornano soltanto se si rendono a uno solo || eam condicionem esse imperandi ut non aliter ratio constet quam si uni reddatur = (discorso indiretto), tale è la condizione del dominare, che i conti non tornano tranne se si rendono a uno solo || Balatro suspendens omnia naso haec est condicio vivendi aiebat = Balatrone, infischiandosi di tutto, diceva: tale è la condizione della vita umana
condĭcĭo sost. femm. III decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android