cerno
[cerno], cernis, crevi, cretum, cernĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 discernere, distinguere, accorgersi, capire, riconoscere chiaramente
2 separare, dividere, vagliare
3 decidere, deliberare
4 diritto dichiarare l'accettazione di una eredità.
[cerno], cernis, crevi, cretum, cernĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 discernere, distinguere, accorgersi, capire, riconoscere chiaramente
2 separare, dividere, vagliare
3 decidere, deliberare
4 diritto dichiarare l'accettazione di una eredità.
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
aliquid per cribrum cerno = passare qualcosa al setaccio, vagliarla || cerno ferro = decidere con le armi || cerno erat = si vedeva, si poteva vedere || cernite qualis sim = vedete il mio stato || cernis acutum = hai la vista acuta || ea quae oculis cernimus = le cose che distinguiamo chiaramente con gli occhi || cerne en = intercalare per richiamare l'attenzione || acutum cerno = avere una vista aguzza || clare cerno = vederci bene, aver buona vista || animo cerno = vedere con la mente (= immaginare, prevedere) || acute cerno = veder chiaro, distinguere chiaramente || acies ipsa qua cernimus = la parte dell'occhio con la quale vediamo (= la pupilla) || cerneres quanta audacia fuisset… = avresti potuto scorgere, constatare quale audacia fosse stata … || cerno acute o acutum = vederci bene || cernimus vermes effervére = vediamo i vermi uscire brulicanti || cernit in quanto discrimine praesidium esset = vede in quale situazione pericolosa era il presidio || cernis ut insultent Rutuli = vedi come i Rutuli si imbaldanziscono? || cernit … ducentem stamina = (la) scorge mentre tira i fili || cernit … iecur madidum = scorge il fegato imputridito || volare per imbres fulmina cernis = vedi i fulmini guizzare attraverso la pioggia || armis o ferro decerno o cerno = decidere con le armi || cernunt illa profecto quae vaticinantes pronuntiant = vedono senza dubbio le cose che dicono profetando || arma sanguine cernis infecta = vedi le armi macchiate di sangue || cernis custodia qualis vestibulo sedeat? = vedi quale sentinella (= Tisifone) siede di guardia al vestibolo? || certa et vera cernit in somnis = vede in sogno cose certe e vere || cernimus ira … tractim vestigia leti = vediamo le impronte della morte avanzare lentamente || Ap. Claudius bellum oriens ex propinquo cum cerneret = Claudio vedendo la guerra divampare vicino a lui || cernunt Orphea percussis sociantem carmina nervis = scorgono Orfeo che, al tocco delle corde, accompagnava il canto || vox illius certe est : idem omnes cernimus = è proprio la sua voce: la distinguiamo tutti || cerno animo miseros atque insepultos acervos civium = mi immagino col pensiero i miseri mucchi dei cadaveri dei nostri concittadini senza sepoltura || cernere ipsos … quo favore hominum iter suum celebretur = (discorso indiretto) essi potevano vedere con quanto generale entusiasmo era applaudita la loro marcia || cernebant adversarios … adeptos multiplices consulatus censurasque = vedevano che i (loro) avversari avevano raggiunto consolati e censure in gran numero || aquilae clarius cernunt vultures sagacius odorantur = le aquile hanno la vista più acuta, gli avvoltoi l'odorato più fino || cernis … terram quasi quibusdam redimitam et circumdatam cingulis = vedi la terra quasi adorna e circondata da una specie di cinture (le zone) || an non cernimus optimo cuique dominatum ab ipsa natura datum? = non vediamo forse che la natura stessa ha dato ovunque la supremazia al migliore?
cerno v. tr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android