audĭor
[audĭo], audis, audii, auditum, audīre
verbo transitivo IV coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [audio]
2 udire, sentire, ascoltare
3 avere l'udito
4 sentir dire, venire a sapere
5 stare ad ascoltare, prestare attenzione
6 dare retta, prestare fede, obbedire
7 essere discepolo, ascoltare le lezioni di un maestro
8 esaudire
9 essere reputato, avere fama buona o cattiva
10 comprendere, interpretare, sottintendere
11 diritto interrogare, ascoltare una deposizione
12 approvare, ammettere.
[audĭo], audis, audii, auditum, audīre
verbo transitivo IV coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 forma passiva di [audio]
2 udire, sentire, ascoltare
3 avere l'udito
4 sentir dire, venire a sapere
5 stare ad ascoltare, prestare attenzione
6 dare retta, prestare fede, obbedire
7 essere discepolo, ascoltare le lezioni di un maestro
8 esaudire
9 essere reputato, avere fama buona o cattiva
10 comprendere, interpretare, sottintendere
11 diritto interrogare, ascoltare una deposizione
12 approvare, ammettere.
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
clarius, cum audiuntur, gemunt = emettono lamenti più forti, se c'è qualcuno che li ascolta || clarior ignis auditur = si ode più distintamente il crepitio delle fiamme || Caesar discessisse audiebatur = si sentiva dire che Cesare si era allontanato || ab Hispaniis iam audietur = dalla Spagna verranno presto delle notizie || ad audiendas legationes se contulit = si recò a dare udienza alle ambascerie || Bibulus nondum audiebatur esse in Syria = non si sentiva ancora dire che Bibulo fosse in Siria || iam Caesar a Gergovia discessisse audiebatur = correva ormai la notizia che Cesare aveva lasciato Gergovia || de aliis quidem rebus haud magnopere audiebantur = su altre questioni, per lo meno, non venivano molto ascoltati || auditur toto saepe poeta die = spesso per un giorno intero si ascolta un poeta || auditor tum ad severitatem tum ad remissionem animi est contorquendus = bisogna spingere l'uditore sia alla severità, sia alla clemenza || antequam terra moveatur solet mugitus audiri = prima di un terremoto, spesso si sente un boato || alternae voces ad arma et hostes in urbe sunt audiebantur = si udivano alternativamente le parole «all'armi» e «il nemico è in città» || ubi neque cohortationes suas neque preces audiri intellegit = vedendo che non si ascoltano né le sue esortazioni, né le sue preghiere || caedebatur virgis cum interea nulla vox audiebatur nisi … = veniva battuto a sangue mentre intanto nessuna voce si udiva se non … || rapimur ad libertatem recuperandam, receptui signum audire non possumus = ci lanciamo a riconquistare la libertà, non possiamo sentire il segnale della ritirata || caedebatur virgis in medio foro … cum interea nullus gemitus audiebatur = veniva percosso con le verghe in mezzo al foro, ma intanto non si sentiva alcun gemito || voces militum … audiebantur se prius in Galliam venisse quam populum Romanum = si sentivano i soldati dire che egli era giunto in Gallia prima del popolo romano || audiebantur voces exprobrantium multitudini quod defensores suos in ipso discrimine periculi destituat = si udivano le parole di coloro che rimproveravano alla folla il fatto che abbandonava i suoi difensori proprio nel momento del pericolo
audĭor v. tr. IV coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android