attollo
[attollo], attollis, attollĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 innalzare, elevare, sollevare
2 militare approntare
3 (in senso figurato) esaltare, onorare
4 edificare, costruire
5 rianimare, rinfrancare
[attollo], attollis, attollĕre
verbo transitivo III coniugazione
vedi la coniugazione di questo lemma
1 innalzare, elevare, sollevare
2 militare approntare
3 (in senso figurato) esaltare, onorare
4 edificare, costruire
5 rianimare, rinfrancare
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
vocem attollerem = alzerei la voce || attollunt umeris = lo sollevano sulle spalle || attollit vires = rinfranca le forze || attollo praemiis = colmare di onori || aliquem praemiis adtollo = onorare qualcuno con delle ricompense || attolle pallium = alza il mantello || attollo orationem = innalzare il tono del discorso || attollo oculos = alzare gli occhi || ad astra attollo = levare alle stelle, esaltare || arcem adtollo = erigere una cittadella || animos attollit = egli si esalta || attollo animum = prendere baldanza || attollo, submitto vocem = alzare, abbassare la voce || ad humo attollit amicum = solleva da terra l'amico || caput attollo o effero = alzare la testa || attollo oculos humo = staccare gli occhi da terra || attollit in aegrum se femur = si solleva sul femore ferito || aliquem triumphi insignibus adtollo = innalzare, decorare qualcuno con le insegne del trionfo || attollo manus ad caelum = levar le mani al cielo || animos non deprimis sed attollis = tu non abbassi gli spiriti, li elevi || vocem intendo o attollo = alzare la voce || ad consulatus spem cum attolleret animos = elevando il proprio animo (= le proprie pretese) fino a sperare nel consolato || alicuius progeniem super cunctos attollo = elevare la discendenza di qualcuno su tutti || Calchas attollere molem roboribus textis … iussit = Calcante ordinò di alzare la mole con le strutture di rovere || ceteros, ut quisque flagitium navaverat, praemiis attollit = premiò gli altri secondo il contributo dato a quel delitto || attolle te et quotiens lacrimae suboriuntur oculis tuis totiens illos in Caesarem dirige = rinfrancati e, ogni volta che le lacrime gonfiano i tuoi occhi, rivolgili a Cesare
attollo v. tr. III coniug.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android