ărĭēs
[ărĭēs], arietis
sostantivo maschile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 montone, ariete
2 astronomia la costellazione dell'Ariete
3 militare trave munita di una testa di ferro a forma di ariete, con la quale si sfondavano le mura nemiche
4 sostegno, puntello, baluardo
5 ariete, animale marino
[ărĭēs], arietis
sostantivo maschile III declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 montone, ariete
2 astronomia la costellazione dell'Ariete
3 militare trave munita di una testa di ferro a forma di ariete, con la quale si sfondavano le mura nemiche
4 sostegno, puntello, baluardo
5 ariete, animale marino
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
arietis cornua = le corna dell’ariete (sia della bestia che della costellazione) || arietes truces = arieti feroci || arieti supernatasse = che abbia traversato il mare a cavallo di un ariete || aries disperget saxa = l'ariete frantumerà i sassi || aries vellera siccat = l’ariete asciuga il suo vello || aries nitidissimus auro = ariete tutto fulgente d’oro || aries murum percussit = l'ariete ha percosso il muro || abusive incusso ariete = da un ariete lanciato con insolita violenza || Aries lanis exutus = l'Ariete, spogliatosi della lana || ab incendio, ab ariete defendo = difendere contro l'incendio, contro l'ariete || ab ariete materia defendit = il legno difende dai colpi dell’ariete || arietes ovibus admitto = accoppiare montoni con pecore || arietes tortis cornibus = arieti con le corna ritorte || aries suave rubenti murice = l'ariete dal vello dolcemente rosseggiante di porpora || labat ariete crebro ianua = la porta vacilla sotto i colpi frequenti dell'ariete || adibo hunc, quem quidem ego faciam hic arietem Phrixi = sto per abbordarlo per fare di lui l'ariete di Frisso || arietes emit et eos culavit in gregem = comprò degli arieti e li adibì alla riproduzione || ariete decussi ruebant muri = i muri percossi dall'ariete crollavano || Carthaginis moenia quatit ariete = abbatte le mura di Cartagine a colpi di ariete || arietum pulsu muros quatit = apre brecce nel muro con i colpi degli arieti || ariete muros pulso o sterno = abbattere le mura con un ariete || aries secundo defluit amni = l'ariete si lascia andare alla corrente del fiume || caeli mediam partem terit (Aries) = (l'Ariete) percorre la parte mediana del cielo || aries machina est quae muros frangere militat = l'ariete è una macchina bellica che serve ad abbattere mura || arieti nigra subest lingua palato = l'ariete ha la lingua nera sotto il palato || aut subruti aut ariete decussi ruebant muri = le mura, o scalzate alla base o scosse dai colpi dell'ariete, crollavano || aries iam murice iam croceo mutabit vellera luto = l'ariete ormai cambierà il colore del suo vello in porpora e nel giallo del fango
ărĭēs sost. masch. III decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android