ānnulus
[annulus], annuli
sostantivo maschile II declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 anello da portare al dito, spesso munito di sigillo
2 anello di catena
3 ricciolo di capelli
4 listello
5 scanalatura
[annulus], annuli
sostantivo maschile II declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
1 anello da portare al dito, spesso munito di sigillo
2 anello di catena
3 ricciolo di capelli
4 listello
5 scanalatura
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
anulus equester = anello dei cavalieri (simbolo di appartenenza all'ordine) || alicui anulum subduco = rubare l'anello a qualcuno || anuli beneficio = a favore dell'anello (= grazie all'anello) || beneficium anulorum = privilegi dell'ordine equestre || anulus (aureus) = anello o anello d'oro di cavaliere || anulo claudo aliquid = sigillare, chiudere col sigillo una cosa || anulum cudo = foggiare, fabbricare un anello || annulis donare = donare l'anello (= ammettere al rango dei cavalieri che avevano il diritto di portare l'anello d'oro) || anulum frango = rompere un anello || anulus in digito = un anello al dito || anulum imprimo = segnare con il suggello || annulum induo = mettere un anello || annulum invenit = ha ottenuto l'anello d'oro (= è stato fatto cavaliere) || anuli gemmam insculpserat = aveva scolpito la gemma dell'anello || anulo quo signatorio utebatur = anello che gli serviva da sigillo || anulum sibi detraho = togliersi l’anello || annulum illico cognovi = ho riconosciuto subito l'anello || anuli orbiculum circulaverat = aveva curvato, arrotondato il cerchio dell’anello || anulo tabulas obsigno = apporre il sigillo sulle tavolette || celebratior usus anulorum = l'uso più diffuso degli anelli || Darei anulus inprimebatur = era apposto il sigillo di Dario || habeo anulum in digito = portare un anello al dito || anulum alicui de digito detraho = togliere l'anello dal dito di qualcuno || anulus opere antiquo = un anello di antica fattura || aureos anulo praenoto = segnare con anelli d'oro || anulus aureus quo tu istum = donasti l'anello d'oro di cui gli facesti dono || anulo effigiem impressam = l'effigie (di Augusto) incisa su un anello || anulo fibulaque aurea = fibbia d’oro || anulum in mari abicio = gettare in mare il proprio anello || anulum quem parasitus hic te elusit = anello che questo parassita ti ha vinto al gioco || assiduo consumitur anulus usu = un anello si consuma per il continuo uso || anulo est aureo scriba donatus = il (tuo) scrivano ha avuto in dono l'anello d'oro || alicui anulum de digito detraho o extraho = togliere un anello dal dito di qualcuno || L. Titio anulus de digito detractus est = a L. Tizio fu strappato l’anello dal dito || anulum in quo caput Africani sculptum erat = un anello in cui era stata incisa l'effigie dell'Africano || anule formosae digitum vincture puellae = anello destinato a cingere il dito della bella fanciulla || anulum pallium soccos se sua manu confecisse = (diceva) che aveva fatto con le proprie mani l'anello, il mantello e le scarpe che portava || anulum qui monstratus fidem verbis adstipularetur = l'anello la cui esibizione convalidasse la sincerità delle sue parole || anulus in digito subter tenuatur habendo = l'anello al dito si logora dalla parte interna, a furia di portarlo || anule inquo censendum nil nisi dantis amor = anello, in cui non si deve valutare altro se non l'amore di chi lo dona || tace, nisi si me iudicas anulos buxeos curare = stai zitto, a meno che tu non pensi di farmi soggezione coi tuoi anelli di bosso
ānnulus sost. masch. II decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android