Aenēās
[Aeneas], Aeneae
sostantivo maschile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
Enea, eroe troiano, figlio di Anchise e di Venere, antenato dei Romani.
[Aeneas], Aeneae
sostantivo maschile I declinazione
vedi la declinazione di questo lemma
Enea, eroe troiano, figlio di Anchise e di Venere, antenato dei Romani.
permalink
Locuzioni, modi di dire, esempi
castus Aeneas = il pio Enea || ab Aenea prognatus = discendente da Enea || Aeneas se agebat = veniva Enea || Aeneas improbus = Enea audace || Aeneas se matutinus agebat = Enea era mattiniero || Aeneas fugiens a Troia = Enea che scappa da Troia || Aeneas saevus in armis = Enea, terribile, potente nelle armi || Aeneam tecta novantem = Enea che costruisce nuove case || Aeneas qui te ore referret = un Enea che ti assomigli || adcelerat simul Aeneas = accorre anche Enea || Aenean locavit effultum … pelle … ursae = fece coricare (Enea) su una pelle di orsa || Aenean manibus subduco Graium = strappare Enea dalle mani dei Greci || Aeneas aspectu obmutuit amens = Enea ammutolì smarrito a tale visione || Aeneas haec de Danais arma = Enea (dona) queste armi strappate ai Dànai || Aenean acciri omnes exposcunt = tutti chiedono con insistenza che sia chiamato Enea || Aeneam Anchisae Venus genuit = Venere generò Enea ad Anchise || Aeneas tendit gramineum in campum = Enea si reca in un campo erboso || Aenean in regia ducit tecta = guida Enea nella dimora regale || Aeneae solvuntur frigore membra = le membra di a Enea vengono meno in un brivido freddo || Aenean fundantem arces conspicit = scorge Enea intento alla fondazione di cittadelle || Aeneas urbem designat aratro = Enea delimita la città con l'aratro || ab alto demissum genus Aenea = razza scaturita dall'alto (= dall'antico) Enea || Aeneas, Romanae stirpis origo = Enea, capostipite della stirpe romana || Aeneas minatur deiecturum arces Italum = Enea minaccia di abbattere le rocche degli Itali || Aeneam credam fallacibus auris et caelo = affiderò Enea ai fallaci soffi del cielo || Aeneas fidam sic fatur ad aurem = Enea così parla all’orecchio fidato (dell’Epitide) || Aeneas fumantis pulvere campos prospexit = Enea osservò i campi fumanti di polvere || certus es, Aenea … Itala regna sequi = sei risoluto, Enea, a raggiungere i regni d'Italia || Aeneas patrem gravem senio ferens = Enea portando sulle spalle il padre appesantito dalla vecchiaia || Aeneas infert se saeptus nebula per medios = (Enea) penetra, protetto dalla nebbia, tra la folla || Aeneas puppi sic fatur ab alta = Enea così parla dall’alta poppa || Aeneas, tristi turbatus pectora bello = Enea, col cuore turbato dalla guerra funesta || Aenean animo noxque diesque refert = la notte e il giorno mi riportano sempre alla mente l'immagine di Enea || Aeneas equitum levia improbus arma praemisit = Enea arditamente ha spinto innanzi la cavalleria leggera || Aeneae Antenorique omne ius belli abstineo = astenersi dal ricorrere al diritto di guerra nei confronti di Enea e Antenore || Aeneas omnem prospectum late pelago petit = Enea volge lo sguardo lontano su tutta l'ampia distesa del mare || Achates et pater Aeneas erumpere nubem ardebant = Acate e il padre Enea erano impazienti di squarciare la nube || Aeneas quem fulva leonis pellis obit totum = Enea che una fulva pelle di leone avvolge per intero || Aeneas socios de puppibus altis pontibus exponit = Enea fa sbarcare i compagni dalle alte navi per mezzo di passerelle || Aeneas, cui se pulchra viro dignatur iungere Dido = Enea con cui la bella Didone acconsente di unirsi || dantur equi Teucris, ducunt exsortem Aeneae = vengono assegnati i cavalli ai Troiani, a Enea portano un cavallo scelto || Aeneas crudum transadigit costas et cratis (= crates) pectoris ensem = Enea affonda nelle costole e nelle costole la spada crudele || Aeneas nubem belli, dum detonet omnis, sustinet = Enea sostiene lo sforzo dell'uragano della guerra finché si calmi del tutto || cetera reddet Aeneas atque Ascanius, meriti tanti non immemor umquam = il resto te lo restituirà Enea e Ascanio, che mai potrà dimenticare sì grande beneficio
Aenēās sost. masch. I decl.
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android