Dizionario Latino-Italiano
trādūco
[trādūco], trādūcis, traduxi, traductum, trādūcĕre verbo transitivo III coniugazione vedi la coniugazione di questo lemma 1 trasportare, trasferire, condurre al di là, far passare attraverso, davanti, oltre 2 condurre, far andare o venire in un luogo 3 indirizzare, volgere l'animo, rivolgere il discorso, impiegare forze 4 (relativamente al grado o alla carriera) promuovere, far avanzare 5 conquistare, far passare dalla propria parte, guadagnare a una causa 6 esibire, sfoggiare, esporre, mettere in mostra 7 ridicolizzare, svergognare, esporre allo scherno, prendere in giro 8 divulgare, rendere noto 9 (del tempo) trascorrere 10 passare da un pensiero, un sentimento o un modo di vita a un altro, trasformarsi, tramutare 11 grammatica tradurre 12 grammatica (di un vocabolo) far derivare, derivare permalink
Locuzioni, modi di dire, esempialiquem traduco ad meam sententiam = attirare qualcuno al proprio parere || aliquem ad optimates transduco = portare qualcuno nel campo degli ottimati || traduco equum = mandare avanti il proprio cavallo (= un cavaliere che ha superato il giudizio del censore) || Galliam transduco = far passare una massa d’uomini di là dal Reno, in Gallia || adulescentiam eleganter traduco = passare l'adolescenza con eleganza || aliquid in linguam Romanam traduco = tradurre qualcosa nella lingua dei Romani || aliquem ad primum pilum transduco = far passare qualcuno al grado di primipilo || ad plebem P. Clodium traduco = fare passare P. Clodio alla plebe || aliquem servitum abduco o traduco = trascinare in schiavitù || arbitrabatur cohortes ad se in castra traducere = pensava di far venire nel suo accampamento le coorti || animos ad hilaritatem a severitate traduco = far passare gli animi dal serio al faceto || qua flumine Ligeri copias traduco = operare la traversata della Loira da parte delle truppe || animum traduco ad rem veritatemque = riportare l’animo alla realtà delle cose || biremes, subiectis scutulis, transduxit = trasportò le biremi mettendovi sotto dei cilindri || aetatem traduco o ago o transigo = passare la vita || centuriones ex inferioribus ordinibus in superiores ordines traduco = promuovere (i centurioni) al grado di ufficiali superiori || centurionem ab octavis ordinibus ad primipilum traduco = trasferire (promuovere) un centurione dall’ottavo grado a primo centurione della prima coorte || an paenitet vos quod salvum atque incolumem exercitum traduxerim? = o vi dispiace che io abbia trasportato sano e salvo l'esercito? || Caesar omnem equitum pontem traducit = Cesare fa passare il ponte a tutta la cavalleria || alio possis animi traducere motus = puoi rivolgere altrove i moti dell'animo || animos omnium in hilaritatem a severitate traduco = volgere gli animi di tutti dalla serietà al buon umore || aevum ago o dego o exigo o traduco o agito = passare la vita Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Ën piemontèis |